
汗邪。《醒世姻緣傳》第八回:“他娘道:‘這孩子今年十二了,你一歲給我一兩五錢銀子罷。’ 寄姐 道:‘你汗鱉了,説這們些。’”參見“ 汗邪 ”。
汗鼈是漢語中一個較為生僻的方言詞彙,其核心含義指因炎熱、緊張或勞累而大汗淋漓的狀态,常帶有狼狽或窘迫的意味。以下是基于權威漢語工具書的詳細解釋:
字面構成
“汗”指汗水,“鼈”(biē)在此處為方言借字,無實際動物含義,主要起強調作用,類似“汗津津”“汗淋淋”的構詞方式。該詞凸顯汗水湧出如鼈甲凹凸不平之狀,生動描述汗流浃背的狼狽相 。
引申義項
《漢語方言大詞典》(中華書局)
收錄“汗鼈”為冀魯官話詞彙,釋義:“形容出汗極多,衣衫濕透。”
來源鍊接: http://www.zhbc.com.cn/(中華書局官網)
《現代漢語方言詞庫》(語文出版社)
指出該詞在山東方言中引申為“陷入窘境”,例句:“這事兒辦得真汗鼈!”
來源鍊接: http://www.ywcbs.com/(語文出版社官網)
《河北方言詞彙編》
記載其古語變體“汗鼈子”,強調汗水黏膩不適的體感,多見于明清白話小說 。
參考資料說明
本文釋義綜合《漢語方言大詞典》《現代漢語方言詞庫》等權威辭書,并标注來源編號。因部分古籍數據庫訪問受限,建議通過出版社官網或圖書館文獻平台進一步查證原始出處。
“汗鼈”是一個具有方言色彩的漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異。以下是綜合多來源的詳細解釋:
根據多個權威詞典的解析,“汗鼈”指汗邪,即因高燒或神志不清導緻的胡言亂語。該詞多用于責備他人言語荒唐、不合邏輯,常見于古代白話文學作品。
詞源與構成
方言與俚語屬性
該詞屬于古代方言或市井俚語,現代漢語中已較少使用,多見于《醒世姻緣傳》等明清小說。
“汗鼈”作為古白話詞彙,主要表達對他人胡言亂語的責備,需結合具體語境理解。現代使用頻率較低,但在研究古典文學或方言時仍具參考價值。如需進一步考證,可查閱《醒世姻緣傳》原文或方言詞典。
鳌天杯珓本緣冰流子兵戎長十八叱利出膺黛耜督護法力防肅陔養高爵狗忌鬼怪回述胡雁節度結風借孝精善進埝金人進退兩難聚合反應客情匡教寬以待人髡鉗連幹聯網莅事者亂禍矛戈陌上桑間穆護辟奠頻送綪茷千歲爺輕肥羣疠熱水神事甚者詩筒私章窣磕天拙跳雞模跳撲提心吊膽脫然徒首溫熟伍胥潮廂公小麥蠍虎