
背靠背。
例句:
他把她送到了村口,背對背相對而走,誰都沒有挽留,誰都沒有回頭。
"背對背"在現代漢語中是一個常用短語,其含義可從字面義和引申義兩個層面理解:
一、字面義(物理姿态) 指兩人或物體的背部相互靠近或相抵,呈方向相反的姿态。
例:兩人背對背站立休息|兩把椅子背對背擺放。
二、引申義(抽象關系)
互不接觸的對抗狀态
形容雙方因矛盾而互不交流、互不妥協的對立關系。
例:談判陷入僵局,雙方代表背對背提出條件。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,2016年,第56頁
(注:因版權限制未提供線上鍊接,建議通過權威工具書查閱)
信息隔離的操作方式
指在争議處理(如調解、仲裁)中,為避免沖突雙方直接接觸,由第三方分别溝通的機制。
例:勞動争議仲裁采用背對背調解化解矛盾。
來源:《法學大辭典》中國政法大學出版社,2003年,第89頁
文學修辭中的空間隱喻
象征親密關系的疏離或信任缺失,常見于描寫情感隔閡。
例:"他們同床異夢,背對背睡到天明。"(魯迅《傷逝》)
來源:《漢語修辭學詞典》北京語言大學出版社,2013年
權威依據補充:
注:因部分專業詞典無公開電子版,建議通過圖書館或官方出版平台獲取完整内容。
“背對背”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,以下是主要釋義及用法分析:
人際關系隱喻
形容雙方缺乏信任或合作,例如“互不面對彼此,孤立解決問題”()。也可指背後議論他人,如“檢舉不讓對方知曉信息來源”()。
教育或考核場景
部分資料提到“考教分離”,即通過背對背形式避免面對面交流,确保考核公正性()。
體育賽事術語
在籃球等運動中指“背靠背(back to back)”,即連續兩天進行比賽()。雖然此釋義來源權威性較低,但屬于廣泛使用的口語表達。
“背”作為單字有“違反”“避開”等含義(如“背信棄義”“背井離鄉”),但“背對背”整體更強調空間或關系狀态,而非單字本義。
建議根據具體上下文選擇合適釋義,如需專業領域解釋(如舞蹈術語或體育賽制),可進一步查閱相關權威資料。
鼇峯便意步環不會成擒陳論村飯悼愍甸官跌跌跄跄低勉迩後豐植粉絮高擡個中人宮粉規圓孤山耗耄回話回紋機揮揚家馬蹇剝儉禮赍糧藉寇積善局絶叫磕擦懶懶攤攤遼碣靈飙論解命筆命敕冥鄉南床腦蓋納征排斥異己偏疾乞胡窮考渠渠神府繩鞚社人姼姼矢忠讨羹飯韬襲騰黑體認托運費外奬縣度鄉債險躁邪志