
謂文字訛錯甚多。 明 謝肇淛 《五雜俎·事部一》:“ 吳興 淩氏 諸刻,急於成書射利,又慳於倩人編摩,其間亥豕相望,何怪其然?”參見“ 亥豕 ”。
“亥豕相望”是一個漢語成語,拼音為hài shǐ xiāng wàng,主要用于形容文字傳抄或刊印過程中出現的訛誤極多。
字面與引申義
成語中的“亥”和“豕”分别指代十二生肖中的“豬”和“豕”(古代對豬的稱呼)。兩字因形似容易混淆,故引申為文字錯誤頻繁出現,整體意為“訛誤甚多”。
出處
出自明代謝肇淛的《五雜俎·事部一》:“吳興淩氏諸刻,急于成書射利,又悭于倩人編摩,其間亥豕相望,何怪其然?”
(描述當時刻書追求速度牟利,疏于校對,導緻錯誤頻出。)
用法與示例
《五雜俎》是謝肇淛的隨筆劄記,内容涵蓋社會風俗、政局時事等,成語的引用反映了明代刻書業的粗疏現象。
《亥豕相望》是一個成語,意思是指兩個人在一起,相互傾慕、相互關注的樣子。這個成語通常用于形容情侶間的眷戀和深情厚意。
《亥豕相望》這個成語的拆分部首是亥(hài)和豕(shǐ),其中亥部首是“乚”(yǐ)部,豕部首是“豕”(shǐ)部。亥部首的筆畫數量為1,豕部首的筆畫數量為11。
《亥豕相望》的來源可以追溯到《禮記·曲禮上》中的一段文字:“亥豕相望,則是豕不敏也。”這句話原意是指如果兩隻豬相互望着彼此,那就是因為它們都缺乏警覺性。後來,這個成語的意義逐漸演變為兩個人對彼此懷有深情厚意。
《亥豕相望》的繁體字為「亥豕相望」。
在古代,寫作《亥豕相望》的漢字可能有些差異。例如,亥部首中的“乚”在古代有可能寫作“丐”;豕部首中的“豕”可能寫作“疋”。但無論寫法如何變化,其意義并未改變。
1. 他們一起走進了咖啡店,互相注視着,像《亥豕相望》一般,充滿了深情。
2. 她們相愛多年,仍然每天通過電話、微信等方式亥豕相望,維系着彼此的感情。
1. 亥豕:豬的一種,也可以用來形容丑陋或不懂禮貌的人。
2. 亥時:農曆十二地支中的最後一個地支,也代表晚上九點到十一點這個時間段。
3. 相望:兩個人或兩個事物互相注視、互相關注的意思。
1. 相敬如賓:形容夫妻或情侶之間如同賓主相待,相互尊敬關心的樣子。
2. 情投意合:形容雙方的思想、意願等高度一緻,感情非常合拍和諧。
疏離、冷漠
【别人正在浏覽】