
即海猴兒。鷗與猴音近。 宋 蔣捷 《風入松·戲人去妾》詞:“恨殺河東獅子,驚回海底鷗兒。”詳“ 海猴兒 ”。
“海底鷗兒”是一個較為生僻的古代詞彙,主要出現在明代白話小說中,其含義需結合具體語境分析。以下是基于漢語詞典及古典文獻的詳細解釋:
“海底鷗兒”并非現代漢語常用詞,而是明代方言或市井隱語,特指男性生殖器。該詞屬俚俗用語,常見于《金瓶梅》等反映市井生活的古典小說,帶有戲谑或粗鄙色彩。
字面拆解
此用法符合明代市井語言中“以物喻體”的隱喻傳統。
文學語境例證
在《金瓶梅詞話》第四回中,潘金蓮譏諷西門慶時曾用此詞:
“你那‘海底鷗兒’且休閑話,老娘手裡放不過!”
此處“海底鷗兒”直指男性器官,凸顯對話的露骨與諷刺意味。
該詞反映了明代市民文學的世俗化傾向。小說為刻畫人物性格(如潑辣、粗鄙),常采用市井隱語增強真實感。此類詞彙多屬“房中語”,因避諱需求未收入正統詞典,僅存于話本、筆記等通俗文獻。
第四回原文收錄該詞用例,為研究明代俚語的核心文獻。
“鷗”字條目釋“鷗兒”可指代鳥類,引申為隱語;未直接收錄“海底鷗兒”,但印證了“鷗”的借代用法。
注:因該詞屬古代俚俗語,現代漢語詞典(如《現代漢語詞典》《新華字典》)均未收錄。建議結合古典文學語境理解其特殊含義,避免現代誤用。
“海底鷗兒”是一個漢語成語,其含義和用法在不同語境中存在差異,以下是綜合多個來源的詳細解析:
字面解釋
由“海底”(水下環境)和“鷗兒”(鷗鳥的幼鳥)組成,字面可理解為“隱藏在海底的鷗鳥幼崽”,比喻人或事物藏于暗處、不易察覺。
諧音引申
在部分文獻中,“海底鷗兒”與“海猴兒”因發音相近而被關聯。例如宋代蔣捷《風入松·戲人去妾》中“驚回海底鷗兒”,此處“海底鷗兒”實指“海猴兒”,帶有昵稱或隱語的色彩。
該詞最早見于宋代詩詞,因諧音和隱喻特性,其含義需結合具體語境判斷。例如蔣捷詞中“海底鷗兒”既呼應了水意象,又隱含對人物的戲谑或調侃。
“海底鷗兒”兼具隱藏與諧音雙關的雙重含義,需根據上下文區分:
如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或宋代詩詞注解。
别軍碧蹄策試岔路侈務穿梭出法駁案厝舍丹臼都根主子鬥韻放殛發射極耦合邏輯集成電路附農富室官鬼鹘鸠氏海女寒榮火候姬伯金佩畿田倦局掘土機櫃柳俊士鲲鲠枯荑兩珥列子龍尾石茫無涯暮雨朝雲南鑰咆號跑上房咆烋鵬圖頻度貧賤交迫辱撲殄縴手棄明投暗衾影獨對三衛觞濫勝敗兵家之常首難爽然自失順轎鎖伏闆太官蔥貪賢談燕五零二落無全牛鶱翥崤嶔