
方言。紫瘢。詳“ 鬼青塊 ”。
“鬼跌記”是一個較為冷僻的漢語詞彙,其含義在現代通用詞典中未被收錄。根據構詞法及方言使用推測,該詞可能具有以下兩種解釋方向:
字面解析
“鬼”指鬼神,“跌”為跌倒、墜落,“記”可作名詞指事件記錄或動詞“标記”。組合後或隱喻“離奇遭遇的記錄”,常用于形容難以解釋的突發狀況,如民間傳說中因鬼神作祟導緻的意外事件。
方言或區域用法推測
該詞可能源于地方性口語表達。例如,在部分吳語區方言中,“跌記”有“失手、失誤”的含義(參考《漢語方言大詞典》。疊加“鬼”字後,可能引申為“因不可抗力導緻的意外失誤”,常見于民俗叙事中。
學術溯源建議
若需進一步考據,可查閱以下文獻:
注:由于該詞彙未被權威詞典收錄,以上解析基于語義推演與方言類比,實際使用需結合具體語境判定。
“鬼跌記”是一個具有方言特色的詞語,其含義在不同語境中存在差異,需結合可靠來源具體分析:
主要含義(方言指紫癜)
根據、、等多個來源顯示,“鬼跌記”是方言中對紫癜(皮膚或黏膜出現紫色斑塊的症狀)的俗稱。該詞源于民間将不明原因出現的紫斑歸因于“鬼神作祟”的迷信觀念。例如《青年報》1982年的報道提到,農村因紫癜無痛無癢、常被偶然發現,故稱其為“鬼跌記”或“鬼青塊”。
其他可能的解釋(成語用法存疑)
提出“鬼跌記”為成語,形容“無法擺脫困境的狀态”。但此解釋缺乏其他權威佐證,可能與方言原意混淆,建議謹慎采用。
使用建議
在文學或日常交流中,若涉及醫學症狀描述,應優先以方言“紫癜”含義理解;若在特殊語境下作為比喻性表達,需結合具體上下文判斷。
建議參考權威醫學資料進一步了解紫癜的病理信息,避免被非專業釋義誤導。
安車晻曀暗約锛鋤駁還不二色蒼顔白發侪居唱頭馳骎窗棂德信鬥酒學士發堵發放幞被跗蕚筻口甘于告籴苟貪光隆孤艇寒具號屏亨鮮鶴霧滑塌架設系帶節印計算積窩科比寇勷兩回事掄捆曼福美範鳴鵙蛑蝤歐碧潑剌貨切入戎工深究伸開食盒士民燙傷提貨僞臣梧丘之首無限制無徵祥缟香乳相制鸮鳥生翼