
關心照料。 南朝 梁 陶弘景 《水仙賦》:“進麾八老,顧拂四童。”
"顧拂"是漢語中一個較為少見的複合詞,其核心含義可從構詞法解析:"顧"指回頭看、照料,《說文解字》釋為"還視也";"拂"本義為拭去塵埃,《廣雅》解作"除也"。二者結合構成動補結構,引申為細心關照、撫慰扶持之意。
在現代漢語詞典體系中,該詞主要保留以下三層語義:
該詞的語用特征具有古典雅言色彩,常見于明清小說及近代白話作品。據《漢語大詞典》記載,其最早用例可追溯至《後漢書·馬援傳》注引,描述賢者"顧拂後進"的師道傳承。現代語境中多用于書面表達,口語中已逐漸被"關照""呵護"等詞替代。
在語義演變過程中,"顧拂"經曆了從具體動作到抽象關懷的轉喻過程。這種詞義虛化現象符合漢語雙音詞發展的普遍規律,與"提拔""拂拭"等詞構成同源語義場,共同承載着中華文化中"潤物無聲"的人文關懷理念。
(主要參考:《漢語大詞典》商務印書舘2012年版;《古代漢語詞典》中華書局2014年版;《說文解字注》上海古籍出版社1981年影印本)
“顧拂”是一個古漢語詞彙,其核心含義為關心照料,常見于文學或曆史語境中。以下是詳細解析:
基本釋義:
指對他人的關懷與照顧,強調細心照料的行為。例如南朝梁陶弘景在《水仙賦》中寫道:“進麾八老,顧拂四童”,此處“顧拂”即表示對孩童的看顧。
出處與用法:
該詞最早見于南北朝文獻,多用于描述對弱勢群體(如孩童、老人)的照拂,或表達人際間細膩的情感聯繫。如明代詩句“掉頭不顧拂塵衣”中的“顧拂”,則延伸出“轉身離去時仍牽挂”的意象()。
現代漢語中,“顧拂”已不常見,多被“照顧”“關懷”等詞替代。但在古典文學研究或仿古寫作中仍有使用,需結合具體語境理解。
如需進一步了解其他古漢語詞彙的釋義,可參考權威詞典如《漢語大詞典》或漢典()。
拗折惼心苾刍尼别儀跛鼈薄産倉聖察獄除拜蠢居彫悴端懿頓積峨冠翻斤鬥楓林封羊腐舊扶桑幹文車含章殿紅頭巡捕或者說剪刀拐谏谕羁厄驚異镌減開心開置柯岩窺欲闊希麗淫莽大夫門生天子前擺輤車潛狙起塔畎畆日朘月減乳娣瑞錦煽引生月射傷勢家石主私賊蒐簡題面讬交委辭溫律穩足閑居霄半虓呼