
[pout one's lips] 也作“骨笃”。(嘴)向前突出;撅着
隻有秋公骨嘟了嘴,坐在一邊。——明· 馮夢龍《醒世恒言》
見“ 骨都 ”。
“骨嘟”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,主要包含以下兩種解釋:
形容液體快速吞咽或流動的聲音,常見于描述喝酒、喝水等動作。例如:
“他骨嘟、骨嘟的喝了兩口酒。”
指噘嘴、鼓起嘴巴的動作,多用于表達不滿、生氣等情緒。例如:
建議結合具體語境判斷詞義,古籍或方言中需注意靈活釋義。
《骨嘟》是一個網絡流行語,源自于中國互聯網文化。這個詞常用來形容一個人或事物外貌特征骨感、瘦弱,通常帶有一種誇張的、幽默的調侃意味。
《骨嘟》的拆分部首為骨字部,總計5個筆畫。
《骨嘟》一詞源自于網絡語言的創造和演變。它最早出現于互聯網上的網絡社區和彈幕評論中,隨後逐漸在社交媒體、聊天軟件等各個平台傳播開來。該詞的來源尚無确切的資料可查,可能是由互聯網用戶無意中構造的一個新詞。
《骨嘟》的繁體字為「骨嘟」,與簡體字寫法相同。
古代漢字寫法與現代《骨嘟》的寫法相差較大,因此無相應的古代寫法可供參考。
1. 這個模特走秀時真是骨嘟骨嘟的,簡直是骨感到了極緻。
2. 她瘦得像根竹竿,簡直就是個活生生的骨嘟。
3. 看她的腿都細得像筷子,真是骨嘟到了極點。
骨感、骨瘦如柴、骨瘦嶙峋。
瘦骨嶙峋、幹瘦、憔悴。
豐滿、肉感、壯實。
【别人正在浏覽】