
漢 樂府橫吹曲名。《樂府詩集》所收歌詞系 南北朝 以來文人作品,内容多寫邊塞士兵久戍不歸傷離怨别的情景。 唐 王昌齡 《從軍行》之一:“更吹羌笛《關山月》,無那金閨萬裡愁。” 唐 杜甫 《洗兵馬》詩:“三年笛裡《關山月》,萬國兵前草木風。”《樂府詩集·橫吹曲辭三·關山月》題解:“《樂府解題》曰:‘《關山月》,傷離别也,古《木蘭詩》曰:“萬裡赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。”’按相和曲有《度關山》,亦類此也。”
“關山月”一詞可從以下角度詳細解釋:
一、詞源與文學形式
樂府舊題
“關山月”是漢樂府橫吹曲名,屬《橫吹曲辭》類别,最初為軍樂,後演變為表達邊塞将士戍守離别、思鄉哀傷之情的詩歌體裁。
名稱含義
“關山”指邊關與山川,象征征戍之地;“月”則常與思鄉、團圓關聯,二者結合突顯邊塞與思念的雙重主題。
二、主題與内容特點
傳統主題
多描寫邊塞士兵久戍不歸、戰争殘酷、家人兩地相思的悲苦,如南北朝徐陵的“客子憶秦川,思婦高樓上”。
李白詩作的深化
李白沿用樂府舊題,但擴展了時空意境。詩中“明月出天山”“長風幾萬裡”以壯闊景象反襯戰争的蒼涼,并點明“由來征戰地,不見有人還”的慘烈結局,将個人情感升華為對戰争苦難的普遍反思。
三、文化意象與影響
“關山月”不僅是詩歌題目,更成為邊塞詩的文化符號,後世常借其表達征戍主題,如王昌齡“更吹羌笛《關山月》”、杜甫“三年笛裡《關山月》”等,均延續了哀傷離别的基調。
注:若需了解具體詩句解析或不同詩人的創作差異,可參考古詩文網及李白詩作專題分析。
《關山月》是一首古代詩歌中的詞語,意思是指關山之間的月亮。
《關山月》的拆分部首是“關”、“山”和“月”,其中,“關”字的部首是“門”,筆畫數為7;“山”字的部首是“山”自身,筆畫數為3;“月”字的部首是“肉”,筆畫數為4。
《關山月》這個詞語最早出現在古代詩人李白的作品中,此詞為純漢字,在繁體字中的寫法仍然是「關山月」。
在古代,漢字的寫法有所不同。例如,“關”的古代寫法多為象形,形似兩道門,門中間有橫杠表示關把。而“山”的古代寫法多以線描山形,與現代的字形有所差異。相對來說,“月”的古代寫法較為接近現代字形。
1. 黃昏時分,我站在關山上,遙望着那皎潔的關山月。
2. 詩人的筆下,關山月如同明珠,照亮了整個山谷。
3. 他們同行的夜晚,總會被那美麗的關山月所陪伴。
1. 關山相隔
2. 關山阻隔
3. 關山風光
4. 關山遠處
5. 關山之旅
1. 關山之夜
2. 關山明月
3. 山間明月
4. 高山之月
5. 山中月色
1. 平原日光
2. 海洋晨曦
3. 都市燈光
4. 草地清晨
5. 天空日落
【别人正在浏覽】