
見“ 刮剌剌 ”。
“刮喇喇”是一個漢語拟聲詞,主要用于模拟物體快速移動、摩擦或倒塌時發出的連續聲響。根據《現代漢語詞典》(第7版)釋義,其核心含義為“形容物體急速摩擦、碰撞或倒塌時發出的清脆、連續的聲音”,常見于文學語境中對自然現象或突發事件的動态描寫。
從詞源看,“刮”本義為“用刃具移動擦拭”,引申為物體表面摩擦;“喇喇”為疊字拟聲後綴,強化聲音的急促感和持續性。二者結合後,該詞多用于描述風聲、建築倒塌聲或器物劇烈碰撞聲,如《紅樓夢》第七十回中“隻聽窗外刮喇喇一響,竹簾子被風吹落”即為此類用法。
在方言使用中,“刮喇喇”存在地域性變體。例如,北方部分地區讀作“guā lǎ lǎ”,更強調聲音的短促頓挫;而吳語區則發音接近“gua la la”,側重聲音的連貫性。語言學研究表明,這類拟聲詞通過聲調與音節重複,實現了對現實聲響的符號化映射(《漢語拟聲詞研究》,商務印書館,2019)。
“刮喇喇”是一個形容詞性成語,主要用于形容聲音或風勢的猛烈、嘈雜。以下是詳細解釋:
基本釋義
該詞為拟聲詞,多用來模拟風聲、雷聲、爆炸聲等巨大聲響,也可引申形容事物帶來的強烈沖擊感。其異形詞“刮剌剌”更常見于古籍,兩者含義相同。
使用場景
語言特點
三字疊音結構(AAB式)增強了聲音的生動性和節奏感,常見于口語化表達或文學描寫。
提示:該詞屬于較冷門的拟聲詞,現代漢語中更常用“嘩啦啦”“轟隆隆”等替代,但在古典文學或特定方言中仍有使用。
傲睨自若北美洲比類合義避走不憤氣藏昂唱第疇畝處待出合摧靡玳軸大審诋賤隄垸梵呪凫雁根嗣供認不諱刮刷果敢含蕚河伯鴻鹄懷黃绫毀離簡默京朝救生衣絹估看督看戲蓮唱麗美臨身律呂馬飯面疙瘩廟幄墨家流跑淩鞋飄纚遣還前胸青粱權敵袪除殺掠深衣沈綴設喻十個光棍九個倔殊政私燕俗輩夙敵台嶽望想文丑無價之寶