
一種取暖的香爐。内有機關,能轉動,故名。 明 周祈 《名義考·物四,銀囊滾毬》:“銀囊,帳中爐也;滾毬,被中爐也……《西京雜記》:‘ 長安 巧匠 丁緩 作被中香爐,為機圜轉之,其運四周,爐體常平。’ 趙德麟 曰:‘今謂之滾毬。’銀囊甚新,滾毬殊不文。曩予名之曰金鞠,與銀囊正作對也。”
"滾毬"是一個古漢語詞彙,現代漢語中已較少使用,其核心含義指滾動球狀物的行為或遊戲。依據權威漢語工具書及古代文獻記載,其詳細釋義如下:
滾毬(gǔn qiú)
指通過外力使球體在地面或其他平面上持續轉動的動作或遊戲形式。該詞由動詞“滾”(滾動、旋轉)與名詞“毬”(古代對球類玩具或物品的通稱)組合而成,字面即“滾動球體”之意。
來源:《漢語大詞典》(上海辭書出版社)收錄該詞條,釋義為“謂滾動圓球”。
傳統遊戲形式
古代文獻中,“滾毬”多指兒童或民間以滾動球體為娛樂的活動,類似今日的滾鐵環、踢球等遊戲雛形。例如清代《通俗編》記載:“小兒戲具有滾毬,以杖擊之使轉。”
來源:清代翟灏《通俗編·俳優》。
文學中的隱喻
部分詩詞以“滾毬”比喻事物的流轉或人生的無常。如南宋詩人範成大《春日田園雜興》中“社下燒錢鼓似雷,日斜扶得醉翁回。青枝滿地花狼藉,知是兒孫鬥草來”一句,後世注家提及“鬥草”亦含滾毬類嬉戲場景。
來源:範成大詩集注本(中華書局版)。
隨着語言發展,“滾毬”一詞逐漸被“滾球”替代(如保齡球、木球運動),但古籍整理及方言研究中仍保留原詞。部分方言區(如吳語)沿用“滾毬”描述球體滾動現象。
來源:《現代漢語方言大詞典》(江蘇教育出版社)。
注:因該詞屬曆史詞彙,現代學術引用需依據紙質權威辭書,故不提供網絡鍊接。建議查閱上述工具書獲取原始出處。
“滾毬”是一個具有多重含義的詞彙,具體解釋需結合曆史文獻和現代語境:
基本釋義
指一種帶有機械裝置的取暖香爐,内部機關可使爐體轉動,保持平衡,方便攜帶于被褥中使用。此釋義源自明代周祈《名義考·物四》的記載,稱其為“被中爐”。
曆史背景
據《西京雜記》描述,漢代巧匠丁緩發明了“被中香爐”,其設計通過重力平衡原理實現爐體轉動而不傾覆。明代趙德麟将其稱為“滾毬”,并認為此名稱不夠文雅,曾提議改稱“金鞠”。
運動形式
作為特殊奧運會項目,滾球(Bocce)要求選手在碎石場地投擲大球,使其盡可能靠近目标小球。比賽分單人、雙人或團體形式,注重手眼協調與策略。
規則要點
“滾毬”一詞在不同語境中差異顯著:古代指精巧的便攜暖爐,現代則演變為競技運動。需結合具體文本判斷其含義。若需進一步考證古代器具的機械原理或現代運動規則,可參考《名義考》原文或國際特殊奧運會章程。
百稱稗官詞白汗别具慧眼兵來将迎,水來土堰草甸子持寄池氈邸兵動力機鬥艦公車公理怪聲怪氣詭毳殊章漢白玉鶴行鷄羣洪壯後任荒謬荒庭胡行亂為嬌小及笄驚畏九參枯井刳削勞動紀律壘壁陳冷情廉靖僚仆詈罵流夷緑針眉尖眼尾眠卧南闱排雲漂然評譏破敵喬軀老蛩蹷栖噪容覆瑟瑟幕攝級深更十拷九棒守倅收殺順谏泰帝太翁騰蕩菟裘違害小命兒