
(1).地位顯貴的朋友。《敦煌變文集·伍子胥變文》:“ 劉寄奴 是餘賤朋, 徐長卿 為之貴友。” 宋 強至 《結交行》:“貴友高車照簪組,富友黃金輕糞土。” 賀敬之 丁毅 等《白毛女》第一幕第二場:“我這個孤老頭子,沒有親朋貴友,叫我到那兒想法子去呀!”
(2).敬稱對方的朋友。《警世通言·杜十娘怒沉百寶箱》:“況且賢親貴友,誰不迎合尊大人之意者?兄枉去求他,必然相拒。”《儒林外史》第二三回:“ 董知縣 隻説得一句:貴友 牛布衣 在 蕪湖 甘露庵 裡。” 清 秋瑾 《緻<女子世界>記者書》之九:“雖學問可分高下,而同志不能歧視,請告貴友他就為要。”
"貴友"是現代漢語中具有敬辭屬性的複合名詞,其核心含義指代他人所交往的友人,具體可從以下四個維度解析:
詞源構成
該詞由表敬語素"貴"與核心詞"友"構成,遵循《現代漢語詞典》(第7版)中"貴"作為敬辭的構詞規則,多用于尊稱與對方相關的人或事物。這種構詞方式與"貴姓""貴公司"等敬辭形成系統性對應。
語義特征
根據《漢語大詞典》釋義,特指"對方的友人"或"您所交往的朋友",隱含着對話雙方之外的第三方關系網絡。《現代漢語規範詞典》特别強調其使用場景須符合"以客氣的态度指稱對方朋友"的語境要求。
語用功能
在會話原則中體現為"禮貌準則"的具象化,據《語用學概論》研究,該詞通過提升受話方社會關系網絡的價值評價來實現交際潤滑功能。其使用頻率在商務信函、正式請柬等書面語體中顯著高于日常口語。
曆時演變
《辭源》考據顯示,該詞在明清小說中已形成穩定用法,《紅樓夢》第三十五回"貴友馮公子"的用例證明其敬辭功能在近代漢語時期已完全定型,這一用法被《現代漢語常用詞表》完整繼承。
“貴友”是一個漢語詞彙,具有兩層含義,具體解釋如下:
地位顯貴的朋友
指社會地位高或身份尊貴的朋友。例如《敦煌變文集·伍子胥變文》中提到“徐長卿為之貴友”,宋代強至的《結交行》也以“貴友高車照簪組”形容顯赫的友人。
敬稱對方的朋友
作為禮貌用語,用于尊稱對話中提及的對方的朋友。例如《警世通言》中“賢親貴友”、《白毛女》台詞“沒有親朋貴友”均屬此類用法。
爆仗被袋别孕比諷薄明裁兵車架臣佐熾灼出火珠聰明睿知大鏟鞋典祀地場風人體斧破斨缺高産苟然國庫券活溜緘情金戈鐵騎驚驚怍怍進進出出近視績紹酒有别膓急張拒遂戟指嚼舌開房間開頭刊裁克複藍湛湛靈幌笭箵俪祉賣獃梅勒額真秘苑盤桓髻鵬雕魄蕩魂搖鉗劫硗戛妾媵山罽生分神母夜號屬聯鬊雲說的比唱的還好聽太史氏停柩駝色王徐應劉偎紅倚翠微缺威嚴下葬