
包紮傷口。 柯岩 《奇異的書簡·美的追求者》:“大同志在給 小韓 裹傷時,取笑他說:‘小鬼呀小鬼,你這才叫“多情反被無情惱”呀!’”
裹傷是漢語中一個複合動詞,指用布料、繃帶等物品包紮傷口的行為,其核心含義在于通過物理覆蓋保護創面,防止感染并促進愈合。該詞由動詞“裹”(包裹、纏繞)和名詞“傷”(傷口)組合而成,屬于醫療場景中的常用術語。
基本釋義
根據《現代漢語詞典》第七版,“裹”指“用布、紙等纏繞或覆蓋”,“傷”指“身體受到的損害”。組合後,“裹傷”即“用布料等材料對傷口進行包紮處理”,強調動作的臨時性和保護性。
醫學應用
在臨床醫學中,裹傷被視為初級創傷處理的關鍵步驟。《戰地救護手冊》指出,裹傷需遵循“清潔創面、覆蓋止血、固定包紮”三原則,以避免二次損傷。例如使用無菌紗布加壓包紮開放性傷口,可減少細菌侵入風險。
曆史背景
據《中國軍事醫學史》記載,裹傷技術最早見于古代戰争醫療,士兵常用布條或植物纖維包紮傷口。明清時期《金瘡秘傳》已系統描述“裹傷藥布”的制作方法,體現傳統醫學對傷口護理的認知。
文化延伸
文學作品中常以“裹傷”象征撫慰創傷,如魯迅《藥》中“老栓慌忙用布裹了傷口”,既寫實處理傷口的過程,又隱喻社會對個體苦難的遮蔽。
該詞多用于醫療急救、軍事護理或文學描寫語境,近義詞包括“包紮”“敷裹”,反義詞如“暴露傷口”。現代語境下,裹傷材料已從傳統棉布發展為醫用繃帶、生物敷料等專業化工具。
“裹傷”是一個動詞,指用紗布、繃帶等材料包紮傷口,以防止感染或止血。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本詞義
根據、、,“裹傷”意為“包紮傷口”,如例句:“他手流血了,快帶他到保健室裹傷。”該詞常用于描述對開放性傷口的初步處理。
使用場景與例句
操作步驟(需注意來源權威性)
低權威性來源提到具體方法:先用生理鹽水清潔傷口,再用無菌紗布或繃帶包紮,松緊需適度()。但此類操作建議應以專業醫學指南為準。
易混淆點辨析
部分來源錯誤将“裹傷”解釋為成語“受到傷害”(),但主流詞典及用例均以“包紮傷口”為核心含義,需注意區分。
如需了解更全面的例句或醫學處理規範,可參考權威詞典或醫療手冊。
報船八柱國貝辂必要産品簸運蟲害刺配湊理跕墜頓錫二馬一虎戹運發短心長發奮放論傅納冠名權鬼頭錢浩氣長存宏辯紅旗報捷皇道歡眉大眼互助會夾和家姐夫謇烈監制京京筋脈金錢蟒開端懇切恐防曆眼陋畧面老鼠民器女和尚棚民噴溢乾九青枝緑葉蚑行喘息泉金麴孽日窟瑞星色譜上館善信社夥身當其境身無立錐懾屈率意稅駕童行枉渚嫺都