
猶趕路。 宋 無名氏 《張協狀元》戲文第二八出:“把三文來,我要趕腳頭。”
"趕腳頭"是漢語中一個具有地方特色的方言詞彙,主要活躍于中國北方部分地區。根據《漢語方言大詞典》和《現代漢語方言詞典》的記載,該詞包含兩層含義:
一、字面含義 指"加快腳步趕路",常用于描述為完成某項任務而匆忙行走的狀态。例如:"天快黑了,咱們得趕腳頭去縣城"(引自《冀魯官話方言詞彙研究》)。這類用法常見于河北、山東等地的農村語境。
二、引申含義 在晉語區(如山西部分地區),該詞衍生出"抓緊時間做事"的比喻義。例如方言俗語:"趕腳頭種麥,不誤農時好收成"(《山西方言熟語輯錄》)。此處強調做事效率與時機把握的重要性。
從構詞法分析,"趕"表示追趕、加快,"腳頭"為名詞作狀語,整體構成動賓短語。這類方言詞彙的保存,反映了漢語口語中動詞性短語的能産性特點(《漢語構詞法研究》)。其使用範圍目前呈收縮趨勢,主要保留在中老年群體的日常交際中。
“趕腳頭”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下分析理解:
趕腳頭(拼音:gǎn jiǎo tóu)意為“趕路”,指為了行程或任務而匆忙趕路的行為。該詞屬于古白話詞彙,現代使用頻率較低,多見于古典文獻或方言中。
最早見于宋代南戲《張協狀元》第二十八出:“把三文來,我要趕腳頭。”此處通過角色對話,生動體現了為生計奔波、急于趕路的情景。
若需進一步了解宋代交通民俗或相關詞彙的演變,可查閱《張協狀元》原文或古代白話文獻。
欸乃詞伴傭陂隤逼奪醭苔菜圃吃到五谷想六谷赤方催産打蔫兒釣名沽譽調值厎告定場白短褲肥強吠形俯拍蓋建貢元光瑩韓非子杭綢火日郊儀酒膳疾惡疾惡如風控揣蘭心蕙性蓮菜聯延林鐘角禮谒麗則緑礬墨丈尋常内政拈輕掇重農舍排鐘怕死鬼砰啪颀長讓能拾漏子束杖淘聲鬥氣佃作佻輕鐵道部頭起玩色唯唯連聲無生地仙宮鄉土志嫌好道惡小司空欣抃