月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

趕腳的的意思、趕腳的的詳細解釋

關鍵字:

趕腳的的解釋

指趕着牲口供人騎用的人。《京本通俗小說·拗相公》:“五鼓雞鳴,兩名夫和一個趕腳的,牽着一頭騾一個叫驢都到了。” 明 馮夢龍 《挂枝兒·送别》:“送情人,直送到 丹陽 路,你也哭,我也哭,趕腳的也來哭。”《醒世姻緣傳》第二五回:“即如舍下開這個客店……隻為歇那些頭口,撰他的糞來上地,賤賤的飯食草料,隻剛賣本錢,哄那趕腳的住下。” 王隱菊 等《舊都三百六十行·搬運行業·趕腳的》:“在各城門臉,驢市口和趕驢市,均有不少趕腳的,拉着小毛驢,供人們騎用。這種趕小毛驢的, 北京 人都稱之為‘趕腳的’。”

詞語分解

網絡擴展解釋

“趕腳的”是一個多義詞,其含義因語境不同而有所差異,具體可從以下三個方面理解:

一、傳統職業含義

  1. 基本定義
    “趕腳的”指古代以趕牲口(如驢、騾)供人騎用或運輸貨物為職業的人,類似于現代的“驢夫”或“腳夫”。例如《京本通俗小說》中提到的“趕腳的”牽騾子、驢等牲口供人使用。

  2. 社會背景
    這一職業多見于交通不便的古代社會,從業者通過出租牲口或代運貨物謀生,常被視為底層勞動者。


二、方言與網絡用語

  1. 現代諧音用法
    在東北方言及網絡語境中,“趕腳的”是“感覺的”諧音,用于表達主觀感受或直覺。例如:“有種度過了好幾年的趕腳”。這種用法帶有輕松、調侃的色彩,常見于非正式交流。

  2. 語義擴展
    部分語境中可引申為“有點像”“類似于”,用于模糊描述事物的特征或狀态。


三、比喻義與延伸

  1. 輕視他人的比喻
    在國語辭典中,“趕腳的”曾被用來比喻瞧不起人,如“把同事當趕腳的使喚”,反映舊時該職業社會地位較低的現象。

如需更詳細的曆史文獻例句或方言案例,可參考漢典、滬江詞典等來源。

網絡擴展解釋二

趕腳的是一個常用的口語詞彙,意思是對某件事或某種感覺的一種直觀的描述。下面是有關趕腳的一些具體信息: 拆分部首和筆畫: 趕腳的這個詞由兩個部首組成,其中“趕”部的部首是走,筆畫數為7;“腳”部的部首是⾟,筆畫數為10。 來源: 趕腳的一詞來自于口語,在一些地區也用于方言中。它常用來形容某種感覺、印象和觀察。 繁體: 趕腳的在繁體字中的寫法為「趕腳的」。 古時候漢字寫法: 趕腳的詞彙在古代漢字中并沒有出現特定的寫法,因為它是一個現代的口語詞彙。 例句: 1. 這道菜看起來挺趕腳的,應該會很好吃。 2. 這部電影的劇情趕腳的有點亂,我有點看不懂。 組詞: 趕腳的是一個形容詞,所以一般不會有組詞的情況。 近義詞: 有一些詞可以用來替換趕腳的,例如:感覺不錯、相當不錯等。 反義詞: 反義詞可能因具體語境而異,通常根據所形容事物的不同,可以用不趕腳的、不合適的等詞來表示相反的意思。 希望以上信息對你有所幫助!如果你還有其他問題,我會盡力為你解答。

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】