
遮掩。《醒世恒言·陳多壽死生夫妻》:“這句話 王三老 卻也聞知一二,口中祗得包慌:‘隻怕沒有此事。’”
“包慌”在現代漢語标準詞彙中并無明确收錄,其含義需結合構詞法及方言使用習慣進行推斷。根據《現代漢語詞典》(第七版)釋義,“包”有承擔、負責之義(商務印書館,2020),“慌”則指心神不甯的狀态。組合後可推測為“主動承擔他人慌亂情緒”的行為,常見于北方方言中表達替人解圍的語境。
在中國社會科學院語言研究所編纂的《漢語方言大詞典》中,記錄有類似結構的方言短語“包急”,指代人處理緊急事務(中華書局,1999)。參照此例,“包慌”可能衍生為通過實際行動緩解他人焦慮的代償性行為,常見于親友互助場景。此類語言現象反映了漢語詞彙在民間使用中的靈活性和創造性。
“包慌”是一個漢語詞彙,其含義和用法可綜合以下信息進行解釋:
基本釋義
該詞意為“遮掩”,指用言語或行為掩蓋真實情況。例如在《醒世恒言·陳多壽死生夫妻》中,王三老用“包慌”來掩飾對某事的知情,稱“隻怕沒有此事”。
拼音與注音
拼音為bāo huāng,注音為ㄅㄠ ㄏㄨㄤ。
語境與用法
多用于口語或文學作品中,表示通過語言或行動隱藏真相,帶有一定的委婉或搪塞意味。例如:“他連忙包慌,轉移了話題。”
相關擴展
該詞屬于較冷僻的詞彙,現代漢語中使用頻率較低,常見于古典文學作品或方言表達。其構詞中“包”有“包裹、掩蓋”之意,“慌”可能指因心虛而掩飾的狀态。
權威來源參考
定義和例句主要來自權威性較高的《醒世恒言》及漢典、滬江詞典等資源,其他網頁(如-6)雖權威性較低,但内容與前者一緻,可作補充印證。
若需進一步了解該詞在具體文獻中的用法,可查閱《醒世恒言》原文或相關古典文學解析資料。
霸論變把戲猜中吃馄饨弛維存孤大典箪食壺酒等歇镫仗德壽宮冬冬聲斷祿铎遏督索反暴方等聲風帽封王鳳姿浮物幹萎高俎宮人斜工缛關掌海鱗河吞大和物鴻章巨字呴俞華屋丘墟魂床胡同兒艱否郊甸驚惶無措金雀蠲逋嵁崿陵阿矊眇謬得偏诐屈慮屈尊尚爾時艱十數壽邱霜蟹水月鏡像天隱僮然圖治忘先危邦滃滃澹澹犀兵謝女