月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

包袱皮兒的意思、包袱皮兒的詳細解釋

關鍵字:

包袱皮兒的解釋

包衣服等用的布。

詞語分解

專業解析

"包袱皮兒"是漢語中具有民俗特色的生活用具詞彙,本義指用于包裹物品的方形布塊,其文化内涵隨時代發展逐步擴展。根據《現代漢語詞典》(第七版)釋義,該詞包含三層語義:

一、物質載體層面 指邊長約1米的方形粗布或綢布,通過對角打結形成包裹容器,廣泛用于舊時民衆收納衣物、食品等隨身物品。這種包裹方式具有便攜性和複用性,至今仍在部分傳統手工藝展示和民俗活動中使用。

二、符號象征層面 在北方曲藝文化中專指"笑料儲備",如相聲演員将預先準備的滑稽橋段稱為"抖包袱皮兒",該用法最早見于侯寶林《相聲藝術論》中關于表演技巧的論述。這種藝術術語的轉化,體現了民間智慧将生活器具名詞藝術化的語言現象。

三、社會隱喻層面 承載着"家當傳承"的文化記憶,民間俗語"破家值萬貫,全在包袱皮兒"生動反映了舊時百姓遷徙時的重要財産攜帶方式。民俗學者王娟在《中國民俗文化發展報告》中指出,該物件的存在見證了近現代中國人口流動史。當代語境中,其意象常出現在鄉土文學創作中,用以喚起懷舊情感。

(參考來源:《現代漢語詞典》商務印書館;《相聲藝術論》人民文學出版社;《中國民俗文化發展報告》中華書局)

網絡擴展解釋

“包袱皮兒”是一個漢語詞彙,其含義可從以下兩方面解析:

一、基本含義

指包裹衣物等物品的方形布塊,常用于傳統生活場景中。該詞由“包袱”(包裹布)和“皮兒”(表層)組成,帶有北方方言的兒化音特點。例如:

二、延伸用法

在特定語境下(如相聲藝術),該詞被賦予比喻義:

  1. 傳統技巧的包裝形式
    指通過誇張或修飾手法吸引觀衆,例如郭德綱提到相聲表演中“換個‘包袱皮兒’”來更新傳統段子。
  2. 蘇式彩畫術語
    指建築彩繪中半圓形裝飾圖案,形似下垂的布巾(僅見于、9、10,權威性較低,需謹慎參考)。

三、發音與結構

提示:如需進一步了解比喻義的具體案例,可參考傳統曲藝或民俗研究資料。

别人正在浏覽...

抱道邊禍标燈表勒筆床呈狀處交除權存項存心養性彈幕大室等夷之心踶蹶惰壞爾乃梵莢繁澤廢怠哽咽海戶厚下绛仙驕亢頸項舊京蹶失開新空窾懶怠樂和鍊子鄰右冒天下之大不韪梅英沒賬門闑冥吏冥神乾雷橋飾綦公求詩屈原仁宥茹薇桑孔撒潑打滾傻話哂納蛇欲吞象識裁屍昧霜榦松膩夙殒違戾污暴詳當