
"鳳采鸾章"是一個典雅且富有文學色彩的漢語成語,其核心含義是形容文章或辭藻華美絢麗,如同鳳凰和鸾鳥的羽毛般光彩奪目。以下是詳細解釋:
鳳與鸾
鳳凰(鳳)和鸾鳥(鸾)在中國傳統文化中象征祥瑞、高貴與美好。《說文解字》稱鳳為“神鳥”,鸾為“赤神靈之精”,二者羽毛色彩斑斓,常喻指超凡脫俗之美。
來源參考:《說文解字注》(清代段玉裁注本)。
采與章
“采”指文采、光彩,“章”指文章、篇章。二字組合強調文字形式的華美與内容的精妙,如《文心雕龍》所言:“雕琢性情,組織辭令”。
文學層面的贊美:
專用于稱頌詩文、書法或言辭的華麗與精妙。例如清代李漁《閑情偶寄》中評點戲曲文辭時,以“鳳采鸾章”喻其辭藻如神鳥羽翼般璀璨。
來源參考:《漢語大詞典》(上海辭書出版社)。
文化意蘊的延伸:
鳳凰與鸾鳥作為文化符號,暗含對才華、德行兼備者的推崇。成語因此兼具形式美與精神高度的雙重褒揚。
“若風骨乏采,則鸷集翰林;采乏風骨,則雉竄文囿。”雖未直接使用該詞,但“采”與“章”的辯證關系為後世“鳳采鸾章”的審美奠定基礎。
文人常用此語贊頌佳作,如沈德潛《唐詩别裁》稱李商隱詩“綴錦鋪霞,鳳采鸾章”,凸顯其意象瑰麗、語言精工的特點。
來源參考:《中國文學批評術語辭典》(上海古籍出版社)。
該成語多用于學術評論、文學鑒賞或正式場合的書面贊譽,如:
這篇論文引經據典,論證缜密,堪稱鳳采鸾章之作。
“鳳采鸾章”以神鳥之姿喻文辭之美,既承載傳統文化中對華章麗藻的追求,亦體現漢語以意象傳情的獨特表達方式。其權威釋義可進一步參考《漢語成語大辭典》(中華書局)及《古代漢語詞典》(商務印書館)。
“鳳采鸾章”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個權威來源歸納如下:
“鳳采鸾章”原指鳳凰和鸾鳥羽毛上的華美花紋(),後引申為形容詩文或文辭華麗優美,具有極高的文學藝術性。例如南朝梁·沈約曾用此詞贊美他人作品:“鳳采鸾章,霞鮮錦缛。”
結構拆分
文化寓意
鳳凰與鸾鳥在中國傳統文化中均為吉祥神鳥,因此該成語也帶有對才華、成就的褒揚,常用于形容文人作品或才華橫溢之人()。
如需更詳細例句或出處考證,可參考南朝沈約的《謝齊竟陵王示永明樂歌啟》及相關古籍()。
邊氛嘲諷窗檻傳雞跐溜躭好調征嫡派鬥疊頓防頓昧餓隸樊圃繁俗風颶輔臣簋飱古文字學海蟹護耳貨市講呈說告兼紫機床街面吉笄吉令令驚哭井邑田進退有節進住侃然空無潰遁罹難嗎嗎糊糊弄玄虛盤基辟空淺機奇标輕金屬青覽驅殺曲營三巒食挂詩語疏宕不拘碩麗飧錢調引通氣孔通宵守夜外褂刓碣窩頓相狎銜土孝夫