
(1).車軸頭上系的飾物。《文選·張衡<東京賦>》:“重輪貳轄,疏轂飛軨。” 劉良 注:“飛軨,畫緹紬,繫軸上。”
(2).輕便的獵車。車上有窗。《尚書大傳》卷二:“未命為士,車不得有飛軨。” 鄭玄 注:“如今窗車也。”《文選·枚乘<七發>》:“将為太子馴騏驥之馬,駕飛軨之輿,乘牡駿之乘。” 李周翰 注:“飛軨,輕輿也。”
“飛軨”是古代漢語中一個具有特定文化意涵的詞彙。根據《漢語大詞典》和《古代漢語詞典》的釋義,“飛軨”原指古代車馬上裝飾的華美車軨,後引申為車馬疾馳的狀态。
從構詞角度分析:
在曆史文獻中,“飛軨”常見于描寫貴族車駕的辭賦,如《後漢書·輿服志》記載漢代官員車軨“飾以金銀,疾馳如飛”,反映出古代車制禮儀與工藝水平(《中國車馬文化考》)。
現代漢語中該詞已罕用,僅見于古典文學研究領域。其文化價值體現在對古代交通工具形制和社會等級制度的映射,相關考證可參考《周禮·考工記》中關于“車軨六材”的記載。
根據現有資料,“飛軨”是一個古代漢語詞彙,主要有以下兩種含義:
車軸裝飾物
指古代車軸上系挂的裝飾物,通常以絲綢或彩繪織物制成,用于彰顯車輛華貴。這一用法可見于《文選·張衡<東京賦>》中的記載:“重輪貳轄,疏轂飛軨”,劉良注解說“飛軨”即“畫緹紬,繫軸上”。
輕便獵車
指一種帶有車窗的輕便狩獵用車。據《尚書大傳》記載,未受封官職的士人不可使用此類車輛,鄭玄注釋稱其“如今窗車也”,即類似帶窗的車型。
補充說明:
“軨”本指車廂上的欄杆或窗格,後延伸為車飾或車型的專稱。由于現存文獻資料有限,以上解釋主要基于古籍注釋,具體細節可能存在學術争議,建議結合權威辭書或考古成果進一步考證。
安全保密徧覆偪促賓滅駁譏長名讒擠刺芡璀粲村婢丹誠打旋旋地磚斷毀斷例獨非咄咄逼人額面方袍風輕雲浄該達國基還揖橫財講錢寄書桃灸頞隽望揆日累勞兩來鈴杵鹿淺木蹻擰蔥貧空破示鞘室麒麟手請春詞青筋青精清玅青衣夢擅兵深脈深山窮谷肅厲梼杌添設提象塗歌邑誦鲀科無辯誤碼率香蕉蘋果饷事先意承顔仙音院魈魅