
草鞋。常泛指行旅用品。《左傳·僖公四年》:“若出於 陳 鄭 之間,共其資糧屝屨,其可也。” 杜預 注:“屝,草屨。” 唐 獨孤及 《谏表》:“以其糧儲屝屨之資,充疲人貢賦。” 清 俞樾 《春在堂隨筆》卷四:“自軍興以來,資糧屝屨,不能不取給於捐輸。”
屝屦(fèi jù)是漢語中一個較為生僻的複合詞,由“屝”和“屦”兩個單字組成,均指古代與鞋履相關的物品,但具體所指略有差異。以下從詞典釋義角度進行詳細解釋:
屝 (fèi)
來源:《說文解字·履部》載“屝,履也。”
屦 (jù)
來源:《禮記·曲禮》有“戶外有二屦”之句,指入門見鞋知有客。
“屝屦”為同義複用結構,泛指粗劣的草鞋或麻鞋,特指古代平民、勞役者所穿的簡陋鞋具。其核心含義包括:
《左傳·襄公十四年》:
“乃祖吾離被苫蓋、蒙荊棘以來歸我先君,我先君惠公有不腆之田,與女剖分而食之;其官則備屝屦。”
釋義:描述祖先披草衣、穿草鞋投奔晉國,體現生活艱辛。
來源:中華書局點校本《春秋左傳注》
《漢書·蔔式傳》:
“式既為郎,布衣草屝而牧羊。”
釋義:蔔式雖任官職,仍穿草鞋牧羊,彰顯其質樸本色。
來源:中華書局《漢書》校注本
分析先秦至漢代的鞋履形制,指出“屝屦”屬南方濕熱地區常見的通風防滑鞋具。
來源:商務印書館,2011年修訂版
詳考“屝”“屦”的字源演變,強調“屝”專指草編鞋,“屦”為泛稱。
來源:上海古籍出版社,1981年影印本
以上釋義綜合古代字書、經史文獻及現代學術研究,從形、義、用三方面解析“屝屦”的文化内涵。
“屝屦”是由“屝”(fèi)和“屦”(jù)兩個詞組成的複合詞,均指古代的鞋子,但材質和用途有所不同:
屝(fèi)
指用草、麻等粗糙材料編織的鞋,多為貧苦百姓或勞動者所穿。例如《左傳》中“屝屦”常與簡樸生活相關,體現社會底層人民的穿着特點。
屦(jù)
古代用麻、葛制成的單層底鞋,屬于較常見的鞋類。根據《說文解字》,其本義為“履也”,後引申為踐踏、頻繁等含義(如“屦賤踴貴”反映古代刑罰的殘酷)。
合稱意義
“屝屦”多泛指粗劣的鞋子,或借代清貧的生活狀态。例如《左傳·僖公四年》中“共其資糧屝屦”,指為軍隊提供糧草和草鞋等物資。
補充說明
兩字均從“屍”部(與足部相關),體現了漢字形旁表義的特點。若需更深入考證,建議參考《說文解字》《左傳》等古籍原文。
鹌鹑骨飿兒熬審白蔹闆正八儒本封镚兒别無出路鬓鬣敝帚自珍誠令赪桐遲遲充滿貙豻道署丁東肥滿豐倩蜂擁蟻屯公位恒風黃芪胡笳十八拍火炭子交交關街吏酒榼菊花酒拉朽犂旦列甯主義陸羽泉履善幔屋門衰祚薄明奧聶聶偏宕牽聯鬿堆曲録儒訓靸鞵聖顔省要實測施施而行受土霜練祀奉天瓢梯榮團瓢溫扇卧隱五花判事五原黠健銷魂蕩魄