
護衛輔助。蕃,通“ 藩 ”。 漢 劉向 《說苑·複恩》:“防我以禮,諫我以義,蕃援我,使我不得為非……吾以為次賞。”
“蕃援”是一個漢語詞語,讀音為fān yuán,其核心含義為護衛輔助,其中“蕃”通“藩”(屏障、保護之意),強調通過禮義規範進行支持和維護。以下為詳細解析:
結構分析:
“蕃”為上下結構,通“藩”,指屏障、保護;“援”為左右結構,意為援助、支持。二者結合,強調通過保護與幫助實現輔助作用。
引證出處:
最早見于漢代劉向的《說苑·複恩》:“防我以禮,諫我以義,蕃援我,使我不得為非……吾以為次賞。” 此處指通過禮義約束和輔助使人行為端正。
使用場景:
多用于描述通過規範(如禮法、道義)對他人的保護與輔助,常見于古文或學術讨論中。
易混淆點:
部分解釋誤将“蕃”理解為“外來的”(如),但結合《說苑》語境及“蕃”通“藩”的用法,正确含義應為“屏障式保護”。
“蕃援”一詞體現了古代漢語中通過禮義約束實現保護與輔助的雙重作用,需結合具體語境理解其“藩護”與“支持”的複合含義。如需進一步考證,可參考《說苑·複恩》原文。
【别人正在浏覽】