
舊指貧苦婦女代人縫補衣服。 老舍 《駱駝祥子》七:“他曉得大雜院中的苦哥兒們,男的拉車,女的縫窮,孩子們撿煤核,夏天在土堆上拾西瓜皮啃,冬天全去趕粥廠。” 丁玲 《法網》二:“街上縫窮的婆子又多,都是鄉下逃水荒來的。”
“縫窮”是舊時中國北方地區對貧苦婦女以替人縫補衣物謀生這一職業的稱呼,具有特定的曆史和社會背景。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本定義
該詞指經濟困難的女性(多為中老年)通過為他人縫補破舊衣物賺取微薄收入,常見于社會底層群體。在南方則直接稱為“補衣服的”。
地域與語言差異
作為北方方言詞彙,“縫窮”帶有地域性特征,而南方地區采用更直白的“補衣服的”代稱。這種差異反映了南北語言習慣的不同。
社會背景
從事“縫窮”的群體多為因戰亂、災荒(如水災)失去生計的農村婦女,她們通過縫補技能維持最低生活需求。老舍在《駱駝祥子》中描述大雜院中“女的縫窮”,丁玲的《法網》也提到逃荒婦女以此謀生,印證了這一職業的普遍性。
社會意義
該職業體現了舊社會底層民衆的生存狀态:窮人服務窮人,收入微薄卻成為家庭經濟的重要補充。相關衍生詞如“縫窮婆子”進一步展現了這類群體的社會形象。
現狀
隨着社會發展,縫補職業逐漸消失,現代語境中“縫窮”主要用于曆史或文學描述,如展示老北京風貌的場景中偶見提及。
若需了解更具體的文學作品引用或方言演變,可參考《駱駝祥子》《法網》原文或方言研究資料。
《縫窮》是一個漢語詞彙,形容一個人或家庭的生活非常貧困,無法維持基本生活水平。這個詞常用來形容窮困潦倒的境況。
《縫窮》這個詞由兩個漢字組成,分别是:
縫(fèng):由“縫”部首和5個筆畫組成。
窮(qióng):由“穴”部首和7個筆畫組成。
《縫窮》這個詞最初來自于民間,形容經濟拮據的困境,無法滿足基本需求。
在繁體字中,縫窮的寫法與簡體字相同,沒有變化。
古代漢字的寫法與現代漢字有所不同,故《縫窮》有古代寫法:
縫:替代字“縫”
窮:替代字“窮”
他生活非常困苦,處在縫窮的境地。
縫補、窮困、困窮、窮苦、毫無積蓄
貧困、窮困、窘迫、拮據、赤貧
富裕、富有、豐饒、充足
【别人正在浏覽】