楓橋夜泊的意思、楓橋夜泊的詳細解釋
楓橋夜泊的解釋
詩篇名。唐代張繼作。楓橋,在今江蘇蘇州楓橋鎮。全文為:“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。”寫江南水鄉的秋夜風景和旅人的客愁,意境幽美清遠,是曆來被人傳誦的名篇。
詞語分解
- 楓橋的解釋 橋名。在 江蘇省 蘇州市 阊門 外 寒山寺 附近。本稱 封橋 ,因 唐 張繼 《楓橋夜泊》詩而相沿作 楓橋 。 唐 張祜 《楓橋》詩:“唯有别時今不忘,暮煙疏雨過 楓橋 。” 清 趙翼 《西
- 泊的解釋 泊 ó 停船靠岸:泊船。泊位(航運上指港區能停靠船泊的位置)。停泊。 停留:飄泊。 〔落( 安靜:淡泊(亦作“澹泊”)。?)泊〕見“落”。 泊 ō 湖:湖泊。水泊。血泊(一大灘血)。 筆畫數:;
網絡擴展解釋
《楓橋夜泊》是唐代詩人張繼的代表作,以下為全詩詞語的逐句解釋:
題目解析
- 楓橋:位于今江蘇省蘇州市阊門外。原名“封橋”,因本詩流傳後改稱“楓橋”。
- 夜泊:夜間将船停靠在岸邊。
詩句解析
-
月落烏啼霜滿天
- 月落:月亮西沉,點明時間為後半夜。
- 烏啼:一說烏鴉啼叫,一說指“烏啼鎮”(位于蘇州西郊)。
- 霜滿天:并非實指霜布滿天空,而是以誇張手法渲染深秋夜寒的意境。
-
江楓漁火對愁眠
- 江楓:一般解作江邊楓樹(江指吳淞江);另有觀點認為指蘇州的“江村橋”和“楓橋”兩座橋。
- 漁火:漁船上的燈火。
- 對愁眠:詩人與江楓、漁火相伴,因愁思難以入眠,“對”字暗含“相伴”之意。
-
姑蘇城外寒山寺
- 姑蘇:蘇州别稱,因城西南姑蘇山得名。
- 寒山寺:位于楓橋附近,始建于南朝,因唐代僧人寒山曾居此得名。
-
夜半鐘聲到客船
- 夜半鐘聲:唐代寺院有半夜敲鐘的習俗,稱為“無常鐘”。
- 客船:詩人所乘的孤舟,呼應“夜泊”場景。
核心意境
全詩通過“月落”“烏啼”“鐘聲”等意象,描繪了秋夜泊船時的孤寂與羁旅愁思,以清冷之景反襯内心情感,成為唐代羁旅詩的代表作。
若需進一步了解詩歌背景或藝術特色,可參考相關古籍或權威賞析資料。
網絡擴展解釋二
标題:《楓橋夜泊》的意思及相關信息
《楓橋夜泊》是一首中國古代詩歌,描繪了作者楊萬裡在楓橋夜晚泊船時的景象與感受。
詞義解析
楓橋:指寫作地點,位于江蘇省蘇州市。
夜泊:指夜晚停泊船隻。
拆分部首和筆畫
楓(木字旁,8畫)、橋(木字旁,12畫)、夜(夕字旁,6畫)、泊(水字旁,8畫)。
來源
《楓橋夜泊》是楊萬裡于明代末年創作的一首七言絕句,表達了他在舟行中體味秋夜的寂靜與深沉。
繁體字
楓橋夜泊
古時候漢字寫法
楓橋夜泊
例句
楓橋夜泊,海上生明月。
桂林山水甲天下,橋上行人欲斷魂。
組詞
楓葉、橋梁、夜晚、泊船。
近義詞
楓橋夜泊的近義詞暫無。
反義詞
楓橋夜泊的反義詞暫無。
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】