
恐吓。《明史·林公黼傳》:“諸奸又以危言恫喝,聞者惴惴。” 清 王韬 《琉事不足辨》:“﹝西人﹞時挾其所長以淩侮我,而恫喝我,跋扈飛揚,已非一日。” 郭沫若 《中國古代社會研究》導論三:“《周書》的十八篇中……用種種嚴厲的話去恫喝他們,那不完全是表示着把被征服了的民族當成奴隸使用嗎?”
恫喝(dòng hè)是漢語中一個具有威懾含義的動詞,指通過言語或行為對他人施加威脅、恐吓,以達到震懾或控制目的。其核心意義可從以下角度解析:
釋義與讀音
根據《漢語大詞典》,“恫”意為“恐懼、痛苦”,“喝”指“高聲斥責”,組合後讀作dòng hè,表示“以威吓手段使人屈服”。現代漢語中多用于形容用強勢态度逼迫他人就範的行為,如“恫喝對手”“武力恫喝”。
曆史語用與文獻出處
該詞在古典文獻中常見,例如《明史·楊漣傳》記載:“權閹以勢恫喝,漣不為所動。”此句描述明代官員楊漣面對宦官威脅時的堅定立場,體現“恫喝”在曆史語境中的權力壓迫屬性。
近義詞辨析
與“恫吓”相比,“恫喝”更強調通過高聲呵斥或公開施壓的方式制造威懾,而“威脅”則涵蓋更廣泛的手段(如利益要挾)。《現代漢語規範詞典》指出,兩詞雖可互換,但“恫喝”多用于書面語體。
社會語言學視角
語言學者指出,“恫喝”在現代社會常與政治、外交場景關聯,例如國際關系中的“軍事恫喝”,體現語言作為權力工具的功能(參見《中國語言生活狀況報告》2023年版)。
“恫喝”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下方面詳細解釋:
基本釋義
“恫喝”意為恐吓、虛張聲勢以威脅他人。該詞常見于書面語或曆史文獻中,例如《明史》提到“危言恫喝”,清代王韬也描述西方列強“時挾所長以淩侮我,而恫喝我”。
曆史文獻用例
近義詞與關聯詞
“恫喝”與“恫吓”同義,後者更常用于現代漢語。此外,“威吓”“恐吓”也可作為近義詞,但語境上“恫喝”更具書面化色彩。
讀音說明
拼音為dòng hē(部分文獻标注為dòng hè),兩種讀音均被接受,實際使用中讀音差異不影響詞義。
用法演變
現代漢語中,“恫喝”使用頻率較低,多被“恫吓”替代。但在曆史研究或文學作品中,該詞仍用于還原特定時代的語言風格。
“恫喝”是一個具有曆史厚重感的詞彙,其含義和用例與特定社會背景密切相關。如需進一步了解具體文獻中的語境,可參考《明史·林公黼傳》或王韬《琉事不足辨》等原文。
焙火标程比雠炳耀朝榮趁路臣衛赤氣出其不備催妝詩訛未俯伏附卷幹桢綸巾還形燭含齒戴發旱橋豪達浣草膠葛交口姣豔計功謀利進賢進能擊切卷子本開報款叩垮台闊禁兩韻詩連理木冽冽靈帷撲克青絲編權寵驅領如埙如箎飒俐神筭勢幸水仙王順非而澤四濺私人松下塵夙愛騰播聽天安命頭足倒置推垛子挽舟卒巍崇下顧顯大小社