
駐紮休息。《漢書·韓安國傳》:“臣聞用兵者以飽待饑,正治以待其亂,定舍以待其勞。” 顔師古 注:“舍,止息也。” 南朝 宋 鮑照 《建除詩》:“定舍後未休,候騎敕前裝。執戈無暫頓,彎弧不解張。”
"定舍"是一個古漢語詞彙,現代漢語中已不常用,其核心含義指固定的居所或住所。該詞由"定"(安定、固定)和"舍"(房屋、居所)組合而成,強調居住地的穩定性。以下是詳細解釋:
基本釋義
"定舍"指長期居住、不再遷徙的固定住所。它區别于臨時或流動的居所,強調居住狀态的安定性和場所的固定性。例如在描述古代移民定居或官員赴任後建立長久居處時使用。
詞源與字義分解
二字結合,"定舍"即"安定的居所",強調居所的永久性。
古籍文獻例證
該詞多見于史書與政論:
《漢書·晁錯傳》:"徙民實邊,使屯戍之事益省,輸将之費益寡……使先至者安樂而不思故鄉,則貧民相募而勸往矣。臣聞古之徙遠方以實廣虛也……相其陰陽之和,嘗其水泉之味,審其土地之宜,觀其草木之饒,然後營邑立城,制裡割宅,通田作之道,正阡陌之界,先為築室,家有一堂二内,門戶之閉,置器物焉,民至有所居,作有所用,此民所以輕去故鄉而勸之新邑也。為置醫巫,以救疾病,以修祭祀,男女有昏,生死相恤,墳墓相從,種樹畜長,室屋完安,此所以使民樂其處而有長居之心也。"
文中"室屋完安""長居之心"即體現"定舍"的實質。
相關概念辨析
現代關聯與演變
現代漢語中,"定舍"一詞已罕見,其含義由"住宅""住所""居所"等詞替代。但在研究古代戶籍制度、移民史或建築史時,"定舍"仍是描述固定居所的重要術語。
參考文獻來源:
“定舍”是一個漢語詞語,其含義在不同語境下略有差異,具體解釋如下:
基本釋義
指軍隊或行動中暫時駐紮并休整,常見于古代文獻。例如《漢書·韓安國傳》中提到“定舍以待其勞”,顔師古注解為“舍,止息也”()。南朝鮑照的《建除詩》中“定舍後未休”也印證了這一用法()。
使用場景
多用于描述軍事策略或行軍過程中的短暫休整,強調通過穩定駐紮恢複體力或調整狀态。
部分詞典(如查字典)提到“定舍”可表示“決定定居的地方”,比喻選擇適合生活的居所并安定下來()。但這一用法在古籍中未明确出現,可能是現代語境下的擴展解釋。
如需進一步考證,可參考《漢書》原文或權威詞典(如漢典、滬江詞典)。
昂首望天阿嫂崩駭抃悅怅憾長沙市闡諧脆亮打胡旋墊昏釘铨斷治對課房書放仗費情奉佐俘系高懿觀瞧豪宴和好浍浚江田交好姣媚記裡經制駒騋俊造扣布老父獵頭陵絶瞵伺履位浼浼蹑悄悄怒頰瓢兒菜飄淪青黃清殊清證棄撇衢盤神碑舍身取義適身四海歲考天匠天畔推三宕四亡酒峞巍文化館相中閑口弄閑舌