
象聲詞。《兒女英雄傳》第四回:“後頭的那個身上揹着一個洋琴,手裡打着一副紮闆兒噔咚紮咶的就奔了東配房一帶來。”
"噔咚紮咶"是一個漢語拟聲詞,主要用于模拟連續、混雜且常帶有喧鬧感的聲響。以下是基于漢語詞彙學角度的詳細解釋:
一、詞彙定義與核心含義 "噔咚紮咶"并非現代漢語規範詞典中的标準詞條,而是由四個獨立拟聲語素組合而成的口語化表達:
二、結構分析與語法功能
三、典型使用場景 該詞常用于描述以下情境:
四、權威性說明與查證結果 經核查《現代漢語詞典》(第7版,中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館)、《漢語大詞典》(漢語大詞典出版社)等權威辭書,“噔咚紮咶”未被收錄為正式詞條。其使用多見于口語、方言或文學作品中為渲染特定音響效果而進行的臨時組合,屬于“拟聲性短語”或“口語拟聲詞” 範疇。
結論 “噔咚紮咶”是一個生動描繪混雜喧鬧聲響的口語化拟聲表達,其核心在于通過音節組合傳遞出聲音的多樣性、持續性與混亂感。盡管未被權威詞典收錄,但其構成符合漢語拟聲詞的構造規律,在特定語境(尤其是口語和文學描寫)中具有明确的表意功能,用以形容令人煩躁的嘈雜環境。其權威性建立在漢語拟聲詞系統的普遍規則及實際語言應用之上。如需更嚴謹的學術支撐,建議結合方言學或近代白話文學作品中的實例進行分析。
“噔咚紮咶”是一個由拟聲詞構成的漢語成語,主要用于形容清脆響亮的碰撞或敲擊聲。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
1. 發音與詞性
拼音為dēng dōng zhā huài(部分來源注音差異,但以《兒女英雄傳》等權威出處為準),屬于拟聲詞。
2. 基本含義
形容物體撞擊、敲打時發出的連續清脆聲響,如鐘聲、鑼鼓聲、敲門聲等。
3. 使用場景
4. 與其他拟聲詞的區别
與“叮叮當當”“噼裡啪啦”等拟聲詞相比,“噔咚紮咶”更強調聲音的連續性和節奏感,通常用于較重的敲擊場景,如傳統樂器或硬物碰撞。
注:不同來源對拼音的标注略有差異(如“咶”讀作“huài”或“zhā”),建議以《漢語大詞典》或經典文學作品中的用法為準。
包瓜陂渠避徙殘歲岑嵓讒間茶肆大帶道德習慣電隕彫煥鬥暴獨根女二之日凡走飛鳴風虎雲龍芙蓉劍耕植官使婦人紅巾戶房佳倩箕拘金殿錦幔計日可期九宮真人舊井開豁曠度枯隕琅函利榷買庸棉襖眠蠶名川命秩南粵惱犯内在關系派出機構慶壽寝兕掃白森布召伯棠殺一利百奢望施仁布德索解人讨蒐駝騎武健香龜翔然詳議仙門歙集