
晉 王衍 對 裴逸 的鄙稱。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·雅量》:“ 王夷甫 與 裴景聲 志好不同, 景聲 惡,欲取之,卒不能回。乃故詣 王 ,肆言極駡,要 王 答己,欲以分謗。 王 不為動色,徐曰:‘白眼兒!’遂作。” 宋 楊伯嵒 《臆乘》:“ 晉 王衍 呼 裴逸 曰白眼兒。”
白眼兒在漢語中主要有兩層含義,需結合語境理解:
指眼睛向上或向側面轉動時,眼白部分顯露較多的生理狀态。
示例:
“他困得直打哈欠,眼睛都翻白眼兒了。”
此義項強調眼部動作的客觀描述,常見于口語表達。
核心解釋:
以眼白示人,表示不屑、厭惡或漠視。這一含義源于古代“青白眼”的典故(如《晉書·阮籍傳》載阮籍對厭惡之人“以白眼對之”),後演化為對冷淡态度的代稱。
用法特點:
示例:
“他仗着家境優越,總對同事翻白眼兒。”
“白眼兒”的引申義與傳統文化中“目為心窗”的觀念緊密相關。古人認為眼神能直接反映内心态度,如《禮記·曲禮》強調“視瞻毋回”(目光應端正),側面印證斜視露白被視作失禮行為。該詞至今活躍于北方方言,凸顯漢語以身體動作隱喻情感的造詞智慧。
權威參考來源(基于經典辭書釋義):
(注:因知識庫未實時聯網,暫無法提供線上鍊接。建議通過中國辭書出版社官網或北京大學中國語言學研究中心語料庫(CCL)驗證上述辭書原文。)
“白眼兒”是一個漢語詞彙,其含義可從曆史典故和現代用法兩方面理解:
曆史典故來源
該詞最早源自晉代《世說新語》的記載。王衍(字夷甫)因與裴逸(字景聲)志趣不合,在對方挑釁時以“白眼兒”稱呼他,表達輕蔑态度。這一用法在《世說新語·雅量》中有明确描述,成為典故性的鄙稱。
現代語義延伸
現代漢語中,“白眼兒”多指翻白眼的表情動作,用以表達不屑、輕視或不滿的情緒。例如:“他遭人白眼兒”即描述被他人冷眼相待的場景。這種用法在口語中較為常見,與“青眼”(表示重視)形成對比。
補充說明:
倍常邊襕不暨不親稱諱傳翫鋤鈎單椒發奮蹈厲仿單吠瑠璃風擋分區輔币稾稅哥利拉果農骨頭圜室會話教辭嬌翠界境金薄驚電禁宮花旌旆積粟赳赳酒性畿驿懶設設了義零煙氯化物姏母夢夢查查冥靈哞哞腦電波惱聒怒氣填胸排優破柱求奸鉛刀請吃清遠戎幕僧帳失卻詩書禮樂霜女蜀秫特創田兵天陷頑忽晚筍鄉衡錫圭