
(1).頭發稀落貌。 宋 歐陽修 《齋宮尚有殘雪思作學士時攝事于此嘗有<聞莺詩>寄原父因而有感》詩之三:“休把青銅照雙鬢, 君謨 今已白刁騷。” 金 元好問 《麋鹿圖》詩:“白髮刁騷一秃翁,塵埃無處避西風。” 元 無名氏 《鴛鴦被》楔子:“白髮刁騷兩鬢侵,老來灰盡少年心。” 清 梁紹壬 《兩般秋雨盦隨筆·沉去矜卷子》:“江山餘戰伐,髮鬢剩刁騷。”
(2).形容説話斷斷續續。 明 陳所聞 《川拔棹·六十新春述懷》曲:“看俺這曲脊蝦腰,手顫頭搖,言語刁騷。”
"刁騷"是漢語中一個兼具古雅意蘊與方言色彩的詞彙,其含義可從以下四方面解析:
一、本義溯源 "刁"本指狡詐、難纏,《說文解字》釋作"刀聲,象形",後衍生出機敏難制之意;"騷"原指擾動不安,《楚辭》王逸注雲"騷,擾也"。二字組合初見于元代戲曲,如關漢卿《金線池》中"我老了也,刁騷了雙鬓",《漢語大辭典》第三版收錄其原始義為"形容須發短而雜亂",特指因年邁或困頓導緻的儀容不整。
二、引申義發展 明清小說中該詞逐漸衍生出雙重引申義:①形容性情乖戾難纏,如《醒世姻緣傳》第四十六回"這厮刁騷不淳";②特指物件磨損殘破,清代《越諺》方言集記載"刁騷"可形容"器物棱角磨蝕之狀"(中國社科院語言研究所《近代漢語詞典》)。
三、文學意象應用 在詩詞創作中,"刁騷"常與"白發""霜鬓"組合構成蒼涼意象,如元代張可久《折桂令》"歸去難,修一緘,回兩字報平安,斜陽缥缈,白發刁騷",通過視覺形象傳遞人生遲暮的況味(中華書局《全元散曲》校注本)。
四、現代使用特征 該詞在現代漢語中呈現地域化使用特點,據《漢語方言大詞典》記載,在晉語區、江淮官話區仍保留"形容人難纏""物品破損"等古義,而普通話體系已将其列為生僻詞,多見于古典文學研究領域(商務印書館《現代漢語方言詞典》修訂版)。
“刁騷”是一個古漢語詞彙,現代使用較少,主要含義可從以下兩方面解釋:
頭發稀疏或淩亂
形容頭發短而散亂,多用于描繪年老或憔悴的狀态。
例:
說話斷斷續續
指言語不連貫,或因年老體弱導緻口齒不清。
例:
現代漢語中已罕見此詞,常見于古籍或文學研究領域。若需引用,建議結合具體語境分析其含義。
欸欸安榮奧援有靈百舌子柏夷亮父鞭辟入裡别子兵役法勃發逞力徹心徹骨出教撮錄彈墨绫登擢飛花佛地伏膺斧钺湯镬高歌沆茫簡墨繭絲牛毛腳胫交授解恚寄留鞫按誇白誇慢老爺曆辘洛都冒兒咕咚冒涉麻實木瓦撓秧齧膝諾諾複爾爾遣斥千界起夫入奸入迷散暢三料匠三親六故閃落沈厄缞服私誼歲薦探元吐蕃土爾扈特文攤武剛車細謹稀零零