
撒謊。《醒世恒言·孤獨生歸途鬧夢》:“此乃兩下精神相貫,魂魄感通,淺而易見之事,怎説在下掉謊?” 清 李玉 《一捧雪·婪賄》:“晚生親見,怎敢掉謊?”
掉謊(diào huǎng)是古漢語詞彙,現罕用于現代漢語,其核心含義指用虛假言語設局欺騙,強調通過精心編織謊言誘使他人陷入圈套的行為。以下為詳細解析:
本義解析
“掉”古有“擺動、耍弄”之意(如“掉舌”指鼓動唇舌),“謊”即虛假之言。合指以言語設騙局,近于“設局下套”。
例:明代《金瓶梅》第二十回:“你便掉謊,我手裡放你不過。”
行為特征
區别于一般撒謊,“掉謊”隱含主動設計、步步誘導的欺騙過程,需結合具體語境理解其策略性。
早期文獻用例
該詞多見于明清白話小說,如:
語義變遷
清代後逐漸被“設局”“下套”等口語化表達替代,現代漢語中近乎消亡,僅存于方言或仿古語境。
詞彙 | 差異點 |
---|---|
撒謊 | 泛指說假話,無“設局”意圖 |
詐騙 | 側重謀取利益,法律意味更強 |
掉謊 | 強調言語誘導的欺騙過程 |
(注:因古籍釋義需依托權威辭書,此處未提供網絡鍊接,建議查閱紙質或官方電子版辭書以獲完整考據。)
“掉謊”并不是現代漢語中的标準詞彙,目前也沒有被收錄進權威詞典或常見方言記錄中。根據字面組合和語境推測,可能有以下兩種解釋方向:
方言或口語化表達
若出現在某些地區的方言中,“掉謊”可能指“謊言被揭穿”或“說話露餡”,類似“掉底”(露出破綻)。例如:“他編的故事漏洞百出,最後自己掉謊了。”
可能的輸入誤差
該詞可能是“撒謊”或“掉包”的誤寫。
由于缺乏具體語境和可靠來源,建議:
百關謗説嬖媵駁蝕不減草穢镵鍼沖機淡不濟澹懷導牖燈婢獨根苗耳染目濡防震繁迫風鏡輔弼溝洫光巴鬼客果證雇山後腦勺子歡谑彙納胡桐焦辣辣髻荷勁武灸刺局闆拘泥舉身口達祿位賣國求利麽陋模拟方法難堪翩若驚鴻甹豐秦筆輕螺親土跧局鵲術擾習柔懦蛇鱗氏胄私卒君子松原痛打通贓過付拖後腿尪闇憸夫小口小叔