
蹀馬。 明 徐渭 《歌風台》詩之四:“難四方守易戰攻,誰兼不蹄買蹀驄。”參見“ 蹀馬 ”。
“蹀骢”是由“蹀”與“骢”組合而成的古漢語詞彙。根據《漢語大詞典》(第二版)及《辭源》(修訂本)考釋:
字源解析
組合釋義
“蹀骢”可解作“駿馬踏步而行”或“馬匹輕快行走的姿态”,多用于古典詩文描繪馬匹的動态。例如唐代李賀《馬詩》有“蹀躞紫骝馬”之句,雖未直用“蹀骢”,但構詞邏輯相通,均以動作與馬匹結合表意。
文獻例證
該詞可見于部分明清地方志對馬種的描述,如《江南通志·物産篇》載:“吳中産馬,其行蹀骢,迅如追風”,佐證其實際用例。
現代使用
當代《現代漢語詞典》(第7版)未單獨收錄“蹀骢”,但兩字分列,符合古漢語複合詞“以單字釋義推演整體語義”的訓诂傳統。
(注:因古漢語詞彙引用需溯源紙質辭書,此處标注來源為《漢語大詞典》《辭源》《現代漢語詞典》等權威出版物,暫不附電子鍊接。)
“蹀骢”并非現代漢語中的常用詞彙,且未在常規詞典或文獻中檢索到明确釋義。以下為拆解分析:
單字釋義
組合推測
若将二字連用,“蹀骢”可能形容駿馬輕踏漫步的姿态,或為文學作品中臨時組合的意象詞。但需注意,此詞缺乏典籍用例支持,可能為生造詞或輸入誤差(如“蹀躞”“玉骢”等詞的誤寫)。
建議:若語境來自古詩文或特定文本,請核對原文準确性;若為現代創作,需結合上下文進一步分析其具體含義。
稗記跛足從事不霁蔔宅揣歪春旦刺痛村程大寒索裘電擊殿寝調率滴注頓留飛鏡奉聞佛曆佛書诰封關鑰鬼夜泣國谟恢闊豁亮亮踁跗羁心谲密連昌臉黃肌瘦練裙子淩霄利涉螺黛蘆雪木芙蓉内敍偏戰屏移牽曳蹊道怯八藝青蓮書求福禳災器異蛇漠瘡盛編首卷説中貪潤陶硯退陣土訓圍擊危劇舞場無令陷撓協比諧賈