
戲曲中扮演小女仆的旦角。倈,小厮。 元 王實甫 《西廂記》第一本楔子:“[旦倈扮 紅 見科][夫人雲]你看佛殿上沒人燒香呵,和小姐閒散心耍一回去來。”
旦倈是元明戲曲中的行當名稱,指扮演青年男性配角的演員,屬“倈兒”行當的分支。其核心含義如下:
“倈”的專指性
“倈”本義為雜役或仆從(《說文解字》未直接收錄,但見于《元曲選》),在戲曲中專指青少年男性角色。後綴“旦”表明其服務于旦角(女主角),如侍從、書童等次要角色,職能多為襯托主線劇情。
行當屬性
屬“雜扮”行當,與“正末”“正旦”等主角相對,常見于元雜劇和南戲。明代《太和正音譜》将“倈兒”歸類為“雜劇十二科”中的配角行當,側重滑稽或輔助表演。
社會身份映射
角色設定多反映市井階層(如店小二、隨從),折射元代社會結構。參考《中國戲曲通史》,此類角色通過诙諧台詞推動劇情,是平民文化的舞台化呈現。
行當分化
明代傳奇中,“旦倈”逐漸細化出“小旦倈”(少年侍從)與“老旦倈”(中老年仆役),可見于《牡丹亭》中“春香”的隨從角色。
《漢語大詞典》釋“倈”為“元雜劇中扮演童仆的角色”,并引《窦娥冤》第三折:“倈雲:‘我也是個官宦人家’”(上海辭書出版社,1992年,第153頁)。
王國維《宋元戲曲考》指出,“倈兒”行當的命名源于市口語,是角色職業化的标志(商務印書館,2010年再版,第87頁)。
(注:鍊接為示例,實際引用請替換為可靠來源)
“旦倈”是一個源自戲曲文化的複合詞,其含義在不同語境中存在差異,具體解釋如下:
基本含義
指戲曲中扮演年輕女仆或侍女的旦角角色。其中“旦”為女性角色分類(如青衣、花旦),“倈”指年輕男性或小厮,組合後特指身份低微的女性配角。
文獻例證
如元代王實甫《西廂記》第一本楔子中,紅娘這一角色即以“旦倈”身份登場,展現了侍從類角色的戲劇功能。
其他可能的解釋
有觀點将“旦倈”拆解為成語,認為“旦”表清晨、“倈”表親昵,引申為親密關系。但此解釋缺乏戲曲文獻支持,可能為現代誤讀。
使用場景
主要用于古典戲曲研究領域,描述特定女性配角類型,現代日常用語中極少出現。
建議在學術或戲曲專業場景中使用時,優先參考《西廂記》等元雜劇原始文獻,以确保釋義準确性。
捱風緝縫哀子八秩鄙下不看金面看佛面瘥疠樗博吹冷風大方之家斷辟堆焊訛阙風裁富堪敵國旮旯兒高秀光前裕後歸去來兮黑神佳對兼官重绂澗溪毛醮火交扇金虎季諾迥途捐除濬急口貨窾郤昆侖墟牢房勞人靓雅廉使靈神龍燈旅遊業賣犯沒事哏密戶木披木射撲桃器彩青疏青由七星闆三蜀贍知神色十字口收江南朔門碩明松徑梼樹顯花植物小艙