
“白叟黃童”是一個漢語成語,其含義和用法如下:
白叟黃童由“白叟”(白發老人)和“黃童”(黃發幼童)組成,字面指老人與小孩,泛指不同年齡的人群,常用來形容老少齊聚、其樂融融的場景。
語法功能:
作主語、賓語或定語,多用于描述節慶、集會等熱鬧場合。
例:
近義詞:
老老少少、黃童白叟(注意順序差異)。
該成語通過對比“白”與“黃”的色彩,生動展現年齡差異,既可用于寫實場景(如家庭、社會),也隱含對和諧共處的贊美。
“白叟黃童”是一個成語,意為年老的人和年幼的孩童。這個詞由兩個部分組成,分别拆分為“白叟”和“黃童”。
“白叟”一詞中,“白”指的是年老或者頭發已經白了,表示一個人的年紀已經很大;“叟”指的是一個尊稱,尤其是對年長者的尊稱。
而“黃童”則表示年幼的孩童。在這個詞中,“黃”表示年輕或者幼年的意思;“童”指的是孩子。
這個成語的來源可以追溯到古代的《詩經》中。在《國風·鄘風·君子偕老》一詩中,有“彼君子兮,不素餐兮,故既登兮。 少小者曰,『子不識兮!』”的描述,其中的“少小者”即指的是“黃童”,而“君子”則是指的“白叟”。此處描述了年幼的孩童對年長者的稱呼。
标題二:《白叟黃童》的拆分部首和筆畫“白叟黃童”四個字的拆分部首分别為:“白”(日部首),“叟”(老部首),“黃”(黃部首),和“童”(竹部首)。
這四個字的筆畫分别為:“白”(五畫),“叟”(五畫),“黃”(十二畫),和“童”(12畫)。
标題三:《白叟黃童》的繁體字寫法《白叟黃童》在繁體字中的寫法為:
白:白
叟:叟
黃:黃
童:童
标題四:古時候漢字寫法在古時候的漢字寫法中,這四個字的寫法與現代略有不同。以下是古時候漢字寫法:
白:日月上橫下直
叟:老部部首,表示老人的形狀
黃:黃部部首,表示顔色黃的意思
童:竹部部首,表示年輕或者幼年的意思
标題五:《白叟黃童》的例句以下是使用《白叟黃童》成語的例句:
1. 他們一起走過大街小巷,像是一對白叟黃童。
2. 這個長者非常喜歡與黃童們玩耍。
3. 白叟黃童的形影不離,互相依靠和照顧。
标題六:相關詞彙組詞:白發蒼蒼、童心未泯
近義詞:老老少少、老小兼顧
反義詞:中年壯年、少壯不努力
【别人正在浏覽】