
白天。 唐 儲光羲 《喫茗粥作》詩:“當晝暑氣盛,鳥雀靜不飛。” 唐 韓愈 《庭楸》詩:“當晝日在上,我在中央間。”
“當晝”是漢語中具有明确時間指向的詞彙,其核心含義指“正午時分”,即太陽位于天空最高點的白晝時段。根據《漢語大詞典》解釋,“當”在此處表“正值、正當”,“晝”指“白晝”,二字組合強化了時間點的精準性。
該詞可追溯至唐詩運用,如李商隱《房中曲》“薔薇泣幽素,翠帶花錢小。嬌郎癡若雲,抱日西簾曉。枕是龍宮石,割得秋波色。玉簟失柔膚,但見蒙羅碧。憶得前年春,未語含悲辛。歸來已不見,錦瑟長于人。今日澗底松,明日山頭檗。愁到天池翻,相看不相識。”中“當晝”雖未直接出現,但類似“抱日西簾曉”等句印證了唐代對白晝時分的詩意表達。
現代使用中,“當晝”多用于文學語境,例如:“當晝蟬鳴穿透林蔭,炙熱的光斑在地面躍動”,此用法承襲了古代漢語凝練典雅的特質。需注意的是,該詞在當代口語中已較少使用,屬于書面語保留詞彙。
“當晝”是一個古漢語詞彙,其含義和用法可通過以下方面解析:
當晝(拼音:dāng zhòu)指白天,尤其強調正午或午間時段。部分文獻中擴展為泛指整個白天。
時間指向
在唐代詩詞中多用于描述陽光強烈、暑氣正盛的時段。例如:
語境差異
部分現代詞典将其解釋為“中午”(如、5),但結合古詩用例,更傾向于廣義的白天,具體含義需結合上下文判斷。
“當晝”是古漢語中對白天的詩意化表達,既可指代整個白天,也可特指正午炎熱時段。其釋義需結合具體語境,建議通過唐詩等古典作品進一步體會用法。
參考消息稱警重修舊好錯互大東亞共榮圈打野外燈影牒譜地土蛇逗留返光脯酒伏式伏聽改聘鈎玄獵秘廣武桂樽好惡河灘環擊葭牆輯定康豫空穴來鳳魁躔陵谷陵邈蘆笛緑蠟抹跄鳥爪俳語旁生霸爬梳剔抉偏錢前窩戚家青眚七舌八嘴奇珍異寶屈屈人生路不熟人芽宂下弱不好弄乳汁三十六雨上章舐犢情深說項蜀葵四務天阿題刻溫綸無邊無際兀剌詳密鞋扣