
指今 湖南 一帶。 唐 李群玉 《湘中别成威闍黎》詩:“願與十八賢,同栖翠蓮國。”
“翠蓮國”是一個具有多重解釋的詞語,不同來源對其含義的界定存在差異,需結合權威資料綜合分析:
“願與十八賢,同栖翠蓮國。”
——《湘中别成威闍黎》(唐代)
如需進一步探讨詞義演變或詩歌背景,可參考《全唐詩》或地方志文獻。
《翠蓮國》是由兩個詞組成的詞語,其中,“翠”意為翠綠色,常用于形容綠色寶石或綠色的自然景色,而“蓮”則指的是一種蓮花,它象征着純潔和美麗。
根據《康熙字典》,對于“翠”,它的部首是“羽”(yǔ),表示與羽毛相關的字;它的總筆畫數是11,其中橫筆1畫,豎筆1畫,撇捺筆4畫,點畫5畫。
而對于“蓮”,它的部首是“艹”(cǎo),表示與植物相關的字;它的總筆畫數是16,其中橫筆2畫,豎筆6畫,撇捺筆1畫,折筆3畫,鈎鈎彎鈎筆4畫。
《翠蓮國》一詞中,“翠蓮”是由兩個意義相關的字組合而成。由于這個詞是一個名詞短語,它沒有一個明确的來源。在漢字繁體中,它的寫法與簡體相同,都是“翠蓮國”,沒有特别的繁體寫法。
在古代的漢字寫法中,對于“翠”,它可能采用了不同于現代的形态寫法,但整體的字形結構保持相似。對于“蓮”,它在古代的寫法中常常以更加草書化的形式出現,但仍能辨認出與現代寫法的相似性。
1. 那個湖泊周圍盛開着翠蓮,美得令人陶醉。
2. 翠蓮國是個山水田園般的地方,吸引了許多遊客前來觀光。
翠蓮花、翠蓮池、翠蓮園、翠蓮青、翠蓮綠
碧蓮國、青蓮國、綠蓮國
赤蓮國、黃蓮國、白蓮國
【别人正在浏覽】