
來自柬埔寨語。舞蹈。 元 周達觀 《真臘風土記·正朔時序》:“八月則挨藍。挨藍者,舞也。點差伎樂,每日就國宮内挨藍。”參閱 伯希和 《真臘風土記新注》。
“挨藍”是一個源自柬埔寨語的詞彙,主要與古代舞蹈相關,其含義和背景可通過以下要點解析:
詞源與基本含義
“挨藍”音譯自柬埔寨語,意為“舞蹈”。該詞最早見于元代周達觀的《真臘風土記·正朔時序》,其中記載:“八月則挨藍。挨藍者,舞也。點差伎樂,每日就國宮内挨藍。”。此處描述了古代真臘(今柬埔寨)在八月舉行的舞蹈活動。
曆史文獻中的記載
根據文獻,真臘國在特定月份會安排樂師和舞者于宮廷内進行表演,稱為“挨藍”。這一活動可能具有儀式或節慶性質,反映了當時柬埔寨的宮廷文化。
學術研究參考
法國漢學家伯希和在《真臘風土記新注》中對“挨藍”進行了進一步考證,支持其舞蹈含義,表明該詞在跨文化研究中的重要性。
總結
“挨藍”是元代文獻中記錄的古柬埔寨舞蹈術語,體現了中外文化交流的痕迹。如需更詳細的曆史背景,可參考《真臘風土記》原文及伯希注釋研究。
挨藍(āi lán),是一個流行于中國南方部分地區的方言詞語,主要用于形容人或物被冷得發紫或發青的狀态。通常用于形容天氣寒冷或人體受寒。
挨的拆分部首是手,總筆畫數為5。
藍的拆分部首是艹,總筆畫數為11。
《挨藍》一詞的來源較為模糊,可能是由南方方言中具體的地域傳統而來。由于南方地區冬季較為濕冷,人們容易被冷氣侵入身體内部,導緻皮膚發紫或發青。因此,人們用“挨藍”這個詞來形容這種被冷得發紫的狀态。
挨藍(艾藍)的繁體寫法為「挨藍」。
在古代漢字寫法中,挨可能寫作「捱」或者「挨」,藍則寫作「朗」。
1. 今天風特别大,出門一會兒就挨藍了。
2. 南方的冬天太潮濕了,一不小心就會挨藍。
3. 我聽說那個地方的冬天很冷,會讓人挨藍。
挨凍、挨餓、挨打、挨罵、挨刀
近義詞:受寒、冷得發紫
反義詞:溫暖、舒適
【别人正在浏覽】