
[mostly;in the main;on the whole] 大概;大緻
(1).大都,表示總括一般的情況。《史記·太史公自序》:“《詩》三百篇,大抵賢聖發憤之所為作也。”《漢書·杜周傳》:“其治大抵放 張湯 。” 顔師古 注:“大抵,大歸也。” 元 陳栎 《勤有堂隨錄》:“大抵自下者人必高之,自高者人必下之。” 丁玲 《奔》:“大家互相交換了一些家鄉的苦難……大抵都相差不遠。”
(2).大要;要旨。 北齊 顔之推 《顔氏家訓·歸心》:“俗之謗者,大抵有五。”《周書·庾信傳論》:“雖詩賦與奏議異軫,銘誄與書論殊塗,而撮其指要,舉其大抵,莫若以氣為主,以文傳意。”《京本通俗小說·拗相公》:“此詩大抵説人品有真有僞,須要惡而知其美,好而知其惡。”
“大抵”是現代漢語中表示推測、判斷或總結的副詞,其核心語義為“大緻”“大體上”。根據《現代漢語詞典》(第7版)解釋,“大抵”用于對情況、範圍或結論的概括性描述,常隱含有基于事實的合理推斷,與“大概”“大約”等詞存在細微語用差異。
從詞義演化看,《漢語大詞典》指出,“大抵”在古漢語中可拆解為“大”(廣泛)與“抵”(歸結),原指“總體上歸結為”,後逐漸虛化為副詞。現代用法中,其功能主要體現在三個方面:
權威語料庫數據顯示,該詞多出現于書面語體,在學術論文、新聞報道中的使用頻率高于日常對話。北京大學CCL語料庫中,“大抵”常與“符合”“屬于”“集中在”等動詞搭配,構成“大抵+動詞短語”結構,體現客觀性判斷特征。
文學應用方面,魯迅在《朝花夕拾》中寫道:“故鄉的山水大抵是這樣的青翠”,此處通過“大抵”既勾勒普遍景象,又為後續具體描寫留有餘地,展現漢語表達的留白藝術。
“大抵”是一個漢語副詞,讀音為dà dǐ(注音:ㄉㄚˋ ㄉㄧˇ),主要表示對事物整體情況的概括性判斷,含義與“大概”“大緻”相近,但可能帶有一定主觀性。以下是詳細解析:
核心釋義
表示“大多數情況下”“總體而言”,用于描述事物的一般性特征或總體趨勢,不涉及具體細節。例如:
語義特點
強調對整體情況的總結,常與書面語搭配,隱含說話者的主觀判斷或歸納(如“大抵賢聖發憤之所為作也”)。
古代文獻
現代用法
如需進一步了解,可參考《漢典》《查字典》等權威詞典。
矮星廒商保明鼈飲筆偈纏袋鈔胪趁浪逐波從衆大明黨戰渡口妒意翻援豐功盛烈分化撫掌擊節鋼紙貢生航行橫翠華清池回飇嘉肥薦羞籍躝金質獎九夏絶經舉人拷掠聯骞利害得失蘦落攦秀漏刻洛涘冒沒馬纓樹劈頭劈腦起花頭清空傾盆熱電站三儀三騣搔爬善變傷和上引首善謀筲子生鹽升侑伸手秫縫遺酌霞漿詳驚箱簾