
[jump]〈方〉∶跳躍,向上蹦
方言。跳起來。如:聽了這個喜訊,他樂得直打蹦兒。
“打蹦兒”是一個中國北方方言詞彙,具體含義和用法如下:
一、基本解釋
二、發音與結構
三、使用場景 多用于非正式語境,如描述兒童歡鬧、成人驚喜時的反應。例如:“孩子一見到玩具就高興得打蹦兒。”()
四、延伸含義 部分語境中可比喻事物因外力作用突然彈起,如“皮球碰到石頭打了個蹦兒”。()
提示:如需更詳細的方言用例或地域分布信息,可參考來源網頁中的例句及解釋(如漢典、查字典等)。
《打蹦兒》是一種常見的北京方言,意指玩跷跷闆。在這個遊戲中,兩個人站在跷跷闆的兩端,一人踩下跷跷闆,然後讓另一人彈起,形成一個反複起伏的動作,非常有趣。
拆分部首和筆畫:《打蹦兒》一詞的拆分部首為手和足,它們都是漢字中常見的部首。
拆分後的筆畫為手(3畫)+ 足(7畫) = 10畫。
來源:《打蹦兒》一詞的來源較為模糊,可以追溯到民國時期北京的市井文化。它是一種生動活潑的遊戲,常常在北京的胡同和院落裡進行。雖然具體的來源無法考證,但這個詞彙一直流傳至今,成為北京方言中的一部分。
繁體:《打蹦兒》的繁體字為《打騰兒》。
古時候漢字寫法:在古代漢字中,很可能沒有準确對應《打蹦兒》的寫法,因為這個詞彙在古時候并不常見。但是,我們可以嘗試用古代漢字的寫法,例如“踩擱兒”,來描述這個玩耍的動作。
例句:我們今天去公園打蹦兒玩得很開心。
組詞:蹦跳、踩闆、遊樂
近義詞:玩跷跷闆、踩闆子
反義詞:不玩跷跷闆、不踩闆子
【别人正在浏覽】