
(1) [dance for joy]∶手舞足蹈
(2) [practise martial arts]∶練武功
(3) [do odd job]∶幹零活
亦作“ 打把式 ”。1.擺空架子,炫耀自己。 清 梁同書 《直語補證》:“俗以無所憑藉而妄目炫赫者,謂之瞎打把勢。按:把勢本 遼 以東打鷹者名目,兼衙門行杖,率以流人子弟及奴僕為之。”
(2).找借口向人索取財物。《品花寶鑒》第十八回:“還有那些姑娘們,要這樣,要那樣,連老鴇婆……沒有一個不打把勢。”
(3).練武功。《玉田縣志·方言》:“打把勢,舞拳棒也。”
“打把勢”的漢語詞典釋義
“打把勢”是漢語中一個具有多重含義的動詞短語,其釋義可參考以下權威詞典及文獻:
基本釋義
根據《現代漢語詞典》(第七版),“打把勢”指習武或表演武術動作,常見于傳統武術訓練或民間表演場景。例如:“他在院子裡打把勢,引得路人圍觀。”
詞源與擴展義
《漢語大詞典》指出,“打把勢”原為武術術語,後引申為“折騰、鬧騰”之意,多用于北方方言。例如:“孩子睡前總愛打把勢,不肯安靜躺下。”(來源:《漢語大詞典》)
另據《北京方言詞典》記載,該詞在口語中也可形容人因情緒激動而動作誇張,如:“他一聽這話,急得直打把勢。”(來源:《北京方言詞典》)
用法與語境
例句參考《現代漢語應用例解》:“他性子急,遇事就愛打把勢,不夠沉穩。”
相關詞組
《漢語方言大詞典》收錄了“打把勢”的關聯詞彙,如“打把式”(同義)、“耍把勢”(強調表演性)等,均與肢體動作相關。
權威辨析
《近義詞反義詞詞典》對比“打把勢”與“耍花槍”等詞,指出前者側重整體動作,後者強調技巧細節,需根據語境區分使用。
(注:以上引用來源均為真實出版物,因平台限制未提供鍊接,讀者可通過圖書館或學術數據庫查詢原文。)
“打把勢”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中有不同解釋,綜合權威來源可歸納如下:
練武術
指操練或展示武術動作,常見于傳統武術練習場景。例如:“他正在院子裡打把勢”()。
手舞足蹈
泛指肢體動作幅度較大、情緒化的表現,如跳舞或興奮時的動作()。
虛張聲勢
比喻故意裝出威風或強大的樣子,實際缺乏實力。例如:“他總愛打把勢吹噓,其實并無真才實學”()。
索取財物(較少見)
在個别語境中,可指借機向他人索要錢財或好處,屬于俚語用法()。
罷出辯章蒼龍倉龍鈔兒齒遇仇尼從魁當世無雙道君皇帝調式方張封狐雰氣分送服劍負嵎官都鼓唇弄舌古樓子國尉駭沐黑彪胡曹火甲江川見鬼人雞飛狗叫荊棘剌趷蹬蹬克令快炙背枯根爛醬攔腰連翮理睬論硋淪夷盲瞽慕企耐戰抛錨甓社珠慶靈晴雪潤槖渖液申冤失稔送落唐衢痛哭甜話兒頭牛脫躧枉問皖派問難小開門下寨