剉角媒人的意思、剉角媒人的詳細解釋
剉角媒人的解釋
指骰子。
詞語分解
- 剉的解釋 剉 ò 古同“锉”,折損。 古同“锉”,用锉刀去掉物體的芒角。 鍘切。 飼料。 方言,量詞,段、截:吃一剉,剝一剉。 筆畫數:; 部首:刂; 筆順編號:
- 媒人的解釋 婚姻介紹人;泛指做中介的人詳細解釋說合婚姻的人。《玉台新詠·古詩<為焦仲卿妻作>》:“阿母白媒人:‘貧賤有此女,始適還家門。不堪吏人婦,豈合令郎君?’” 南朝 梁 沉約 《奏彈王源》:“ 源 人
網絡擴展解釋
“剉角媒人”是一個古代漢語詞彙,其含義和背景可綜合以下信息解釋:
基本釋義
剉角媒人(拼音:cuò jiǎo méi rén)指骰子,是古代對骰子的戲稱或隱語。該詞最早見于宋代陶穀《清異錄·彩局兒》的記載:唐開元年間,後宮嫔妃衆多,侍寝者難以抉擇,便通過擲骰子決定勝負,勝者可專夜侍寝。宦官私下稱骰子為“剉角媒人”。
詞源解析
- “剉”:本義為折傷、研磨(如“剉骨揚灰”),引申為骰子角被磨平的形态特征。
- “媒人”:比喻骰子在嫔妃侍寝選擇中起到“撮合”作用,類似媒人牽線搭橋的功能。
其他說法
部分資料(如)将其解釋為“幹涉他人婚姻的媒人”,但此說法與主流文獻記載不符,可能是對詞義的誤讀或混淆。
該詞屬于特定曆史背景下的隱語,生動反映了唐代宮廷生活的一個側面。若需進一步考證,可參考《清異錄》原文或漢典等權威辭書。
網絡擴展解釋二
《剉角媒人》是一個漢語詞語,意思是指那些喜歡在人際關系中充當紅娘角色的人,幫助他人牽線搭橋。下面是關于該詞的一些信息:
拆分部首和筆畫:《剉角媒人》的拆解部首是“刂”和“角”,總共有17個筆畫。
來源:這個詞的來源比較難以考證,可能是口語化的創造詞語。
繁體:《剉角媒人》的繁體字為《剉角媒人》。
古時候漢字寫法:古代漢字的寫法可能有所不同,但關于《剉角媒人》這個詞的古代寫法無法查證。
例句:他是個熱心腸的人,經常充當剉角媒人,幫助他人找到幸福。
組詞:剉角、媒人、牽線搭橋。
近義詞:紅娘、媒妁、媒介。
反義詞:獨行俠、自行其是、孤芳自賞。
希望以上信息能滿足您的要求。如果您有其他問題,隨時告訴我!
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】