
垂着空袋子。謂空無所有。 唐 韓愈 《答窦秀才書》:“錢財不足以賄左右之匱急,文章不足以發足下之事業,稛載而往,垂橐而歸,足下亮之而已!” 宋 陳師道 《簡李伯益》詩:“虀鹽度歲每無餘,垂橐東歸口未餬。” 清 王韬 《淞濱瑣話·金玉蟾》:“自此無日不往。兩月餘, 阮 囊羞澀,垂橐興嗟。”
"垂橐"是一個古漢語詞彙,其核心含義指空着袋子或袋子下垂(表示裡面沒有東西),常用于形容身無分文、極其貧窮的狀态。
以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
字義分解與基本釋義:
典故溯源與用法: “垂橐”一詞最早可見于古代典籍,常與“而入”(空着袋子來)或“而歸”(空着袋子回去)連用,強調一無所獲或耗盡資財的狀态。
現代釋義與引申: 在現代漢語詞典中,“垂橐”主要保留其形容極其貧窮、身無分文的引申義。它是一個書面語色彩較濃的詞彙,常用于文學作品或描述曆史人物境遇時,強調經濟上的困窘狀态。其含義與“囊空如洗”、“一貧如洗”、“阮囊羞澀”等成語相近。
參考來源:
“垂橐”一詞有兩種不同的解釋,需結合語境和來源綜合判斷:
空無所有(主流釋義)
這一含義來源于《國語·齊語》及唐宋文獻,指“垂着空袋子”,形容貧窮或空手而歸的狀态。例如:
胸懷寬廣(少數釋義)
部分詞典(如查字典)将其解釋為成語,認為“垂橐”比喻仁義和寬廣胸襟,可能源于“橐”象征容器,引申為包容之心。但這種解釋缺乏古文用例支持,可能與字形或語境引申相關。
使用建議:
在古籍或文學作品中,“垂橐”多指空無所有,需結合上下文判斷。若現代語境中表示寬容胸懷,建議注明出處或語境以避免歧義。
傲蕩爆竿珤器報曉寶锳弊絶風清側望超然邁倫籌墊傳館垂統廚食錢鴜鹭磁羅經蕩滅大菽得意之色地震波鬥膽方位角廢落梗亮宮綢瘑疥華封呼天籲地賤臣講帳澗槃檢閲警報吉善輯要客冢兩虎料民鯪鯉爐具蠻陬茅蒐密款鬧鬨鬨攀援莖炮撚辟寒钗青标若斯讪嗽生體蛇涎十六字心傳受頭庶饒搜刔逃歸讬稱汙泥鄉佐笑菌西曹