
猶言白黑不分。 漢 劉向 《列女傳·楚成鄭瞀》:“昔者, 子上 言太子之不可立也,太子怨之,譖而殺之。王不明察,遂辜無罪,是白黑颠倒,上下錯謬也。”
白黑颠倒
釋義
“白黑颠倒”指故意混淆是非、歪曲事實,将白的說成黑的,黑的說成白的,比喻颠倒是非、混淆黑白的行為。該成語強調主觀惡意扭曲真相,多用于批判故意歪曲事實、誤導他人的行徑。
《史記·太史公自序》
司馬遷在論述秦朝暴政時提到:“(趙高)持鹿獻于二世,曰:‘馬也。’二世笑曰:‘丞相誤邪?謂鹿為馬。’”此典故衍生出“指鹿為馬”,與“白黑颠倒”同義,均指故意混淆視聽。
《漢書·楚元王傳》
劉向谏言:“讒邪進則衆賢退,白黑颠倒而亡形可見。”此處直接使用“白黑颠倒”,批判朝堂中奸臣當道、忠良被貶的亂象。
核心語義:
近義詞辨析:
詞語 | 差異點 |
---|---|
颠倒黑白 | 側重結果(是非被颠倒) |
混淆是非 | 強調過程(模糊對錯界限) |
指鹿為馬 | 特指倚仗權勢強行歪曲 |
《現代漢語詞典》(第7版)
定義為:“比喻歪曲事實,混淆是非。” 收錄于成語條目,标注為貶義詞。
《漢語大詞典》
引《朱子語類》釋例:“小人白黑颠倒,以欺其上。” 印證其宋代已為常用批判性用語。
“倘使彼輩白黑颠倒,混淆輿論……則文壇之污穢可知矣。” 揭露文人惡意操縱輿論的行徑。
注:文獻來源為權威典籍及辭書,未提供鍊接因古籍無線上原文頁;現代文獻可參考出版社官方釋義。
“白黑颠倒”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
“白黑颠倒”多用于描述因主觀偏見或認知錯誤導緻的對立矛盾,常見于文學作品或社會批評中。使用時可結合具體語境強調其負面意義。
安佳敗親豹胎拔幟樹幟标揭不擱當兒捕影拿風長生久視赤社打對子道西說東抵掌而談斷獄奉天承運高才生告首規陷橫挑鼻子豎挑眼劾系懷納晦色混碰經亘即世濟世匡時韭花酒斾子酷憤撂台莅政爐火冒突楣窗夢夢铳铳悶悶面擁樹破瑟前構親臣清平輕徙鳥舉秋孛辘棄瑕忘過羣衆觀點趨庭三韓散綏三肘室宿霜果水浒書名太室阙聽順同喜瓦塼無蹤無影下标笑哄邪不勝正