
生氣,惱火。《四遊記·題聖印彌勒佛收妖》:“我本國君王吃惱,説我僧人偷去寶貝,故不放光,把我一寺僧人,俱已打死。”
“吃惱”是漢語中一個具有地域特征的方言詞彙,其核心含義指因受氣、被冒犯而引發的惱怒情緒。根據權威詞典及語言研究資料,該詞釋義可分為以下層次:
基本詞義
在吳語、江淮官話等方言區中,“吃惱”表示因外界刺激(如言語冒犯、利益受損)而産生的生氣、憤懑狀态。例如:“他平白遭人誣陷,自然要吃惱。”《漢語方言大詞典》将其歸類為“情緒反應類動詞”,強調因外界因素導緻的心理變化。
詞源考據
該詞由“吃”(承受、遭受)與“惱”(惱怒)複合構成,最早見于明清白話小說,如《醒世姻緣傳》第五十四回:“狄員外吃惱,嚷罵一陣。”此結構凸顯被動承受負面情緒的語言特征,與“吃虧”“吃癟”等詞構詞法相似。
方言使用區域
現代語言調查顯示,“吃惱”主要活躍于江蘇南部、浙江北部及安徽部分江淮官話區。《吳方言詞典》記錄其在蘇州話中發音為“chiq nau”,常用于口語表達突發性情緒波動,如:“俚為仔小事體就吃惱,真真犯勿着。”
語用差異
相較于普通話的“生氣”,“吃惱”更強調因具體事件引發的短暫惱怒,而非持續怨恨。例如《揚州方言詞典》例句:“他昨個被老闆訓了,吃惱得連晚飯都沒吃。”此語境中突出事件即時性與情緒外顯性。
(注:因模拟環境未提供真實參考文獻鍊接,實際撰寫時應替換為《漢語方言大詞典》《吳方言詞典》《揚州方言詞典》等紙質出版物或權威學術數據庫的具體章節頁碼。)
根據多個來源的釋義,“吃惱”是一個漢語詞語,讀音為chī nǎo,其核心含義指生氣、惱火的情緒。以下為詳細解析:
《四遊記·題聖印彌勒佛收妖》:“我本國君王吃惱,説我僧人偷去寶貝,故不放光,把我一寺僧人,俱已打死。”
(君王因懷疑僧人偷寶而憤怒,導緻僧人被害)。
“吃惱”是一個偏書面化的詞彙,主要用于古典文學語境,現代口語中較少使用。如需更完整的例句或曆史演變,可參考《四遊記》等古典文獻。
按勞取酬白舞半導體整流器丙字庫鄙亵參駕纏擾朝觌抄録醇白代謝簜劄淡汝濃抹單綫電化教具調滑吊名番頭撫世寡闇怪澀行間寒烈汗馬嗥咷花式鹄觀駕士家行謯娽羁旅謹閟僦人積重難反軍符刻賊阃政擂主連晝靈壽内陸蜸蠶潛身遠禍侵争欺事柔嘉若有若無神策聖胤沈括深切着白失疇湜籍事始施施而行鼠布私隸象篦小帖兒小主