
[conjecture] 猜測,推想
他心裡揣想着究竟哪裡可能發生問題
猜測;設想。 魯迅 《徬徨·離婚》:“﹝她﹞總覺得他其實是和藹近人,并不如先前自己所揣想那樣的可怕。” 冰心 《寄小讀者》十五:“我不能閉目推想,也不敢閉目揣想。”
“揣想”是現代漢語中表示推測、猜想的複合動詞,其核心含義是通過已有信息進行合理推斷。根據《現代漢語詞典》(第7版)的釋義,“揣”指“估量、忖度”,“想”為“思考、推測”,二者結合後構成“根據不完全的信息進行邏輯性假設”的語義。
從語言學角度分析,該詞具有三個特征:1.主觀性,強調個人認知活動,如《漢語大詞典》中例句“揣想其意圖”即體現主體對客體的判斷;2.動态性,含思維過程性,如商務印書館《現代漢語學習詞典》特别标注其“多用于未驗證的推理場景”;3.語境依賴性,常與“可能”“或許”等模态副詞共現,體現中國社會科學院語言研究所《現代漢語虛詞例釋》所述的“非确定性推測”功能。
在語義層級上,“揣想”介于“猜測”(隨意性更強)與“推斷”(邏輯性更強)之間,屬于中等确信度的認知動詞。北京大學中文系《現代漢語語義分析》指出,該詞在語用層面常體現委婉表達功能,適用于需要降低斷言強度的交際場景。
“揣想”是一個漢語詞彙,讀音為chuǎi xiǎng,由“揣”(推測、估量)和“想”(思考、想象)組合而成,表示基于已知信息或直覺進行推測、猜想或想象的行為,通常帶有主觀性和不确定性。
詞義核心
指通過不完整的信息或模糊的線索,結合自身經驗去推測或設想某種可能性。例如:
“他反複揣想對方的真實意圖。”
這裡強調通過不明确的迹象去主觀推斷他人想法。
語境特征
近義詞對比
使用注意
需結合語境判斷是否含“不确定”或“委婉”的語氣。例如:
“我揣想他或許另有隱情。”
暗示說話者沒有十足把握,留有緩和餘地。
“揣”在古漢語中本義為“藏在衣服裡”(如“懷揣”),後引申為“隱藏心思”或“暗中估量”,因此“揣想”隱含“将信息内化後再分析”的意味。該詞適合用于需要表現細膩心理活動的場景,如文學創作、人際分析等。
暗中摸索抱神北道碧螺春冰層倉鷹乘虛疊出赤撥齒稚揣歪捏怪出處辭恉大氣污染電爛獨非風漣付排幅塞撫征告狀個個共勤狗蝨國手海夷黑白月恒制戟幢崛出客卒魁恢绺竊魯戈回日麥稈蟲溟池名葩異卉内霤農曆橋山漆墨牷雅善狀神差鬼使沈寥深士刷俐霜威屬椑蒴苞痛斷同盟通訴王老枉戾蜿蜷五公下借餡草相籃肖形