
極端憂愁。 唐 杜甫 《自京赴奉先縣詠懷五百字》:“沉飲聊自遣,放歌頗愁絶。” 唐 戴叔倫 《轉應詞》:“明月,明月,胡笳一聲愁絶。” 宋 王沂孫 《慶宮春·水仙》詞:“國香到此誰憐?煙冷沙昏,頓成愁絶。”
“愁絕”是漢語中表示極度憂愁狀态的複合詞,其核心含義指愁緒達到頂點、難以排解的心理狀态。根據《漢語大詞典》釋義,“愁”指憂慮、哀傷,“絕”表程度至極,二者疊加構成遞進式情感表述。
從詞源考證,該詞最早見于唐代詩文,如杜甫《自京赴奉先縣詠懷五百字》中“憂端齊終南,澒洞不可掇”,雖未直接使用“愁絕”,但奠定了“愁緒累積至頂峰”的意象傳統。宋代文人則明确使用該詞,如秦觀《如夢令》中“鏡裡朱顔改,離恨愁絕難寄”,強化了其在古典文學中的情感張力。
現代漢語中,“愁絕”多用于文學語境,形容因重大變故或深刻思念引發的持續性苦悶。《現代漢語規範詞典》将其歸類為“形容詞性短語”,強調其區别于普通憂愁的極緻性特征。語言學研究者指出,該詞屬于“偏正結構”,通過“絕”字完成從普通情感到臨界狀态的語言轉化,具有漢語程度補語的典型特征。
在語義演變層面,早期文獻中“愁絕”常與具體事件關聯(如戰亂、離别),當代使用則更側重抽象化心理描寫,如錢鐘書《圍城》中“這愁絕的夜色,恰似他理不清的思緒”,展現詞彙在文學表現力上的延續與創新。
“愁絕”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點詳細解釋:
基本釋義
該詞讀作chóu jué,意為極端憂愁,形容極度哀傷或憂思難解的狀态。
詩詞出處與用法
構詞與擴展
“愁”指憂慮、苦悶,“絕”表極緻程度,組合後強調情感達到頂點。類似表達如“愁苦”“愁緒”,但“愁絕”更具文學渲染力。
現代應用
現代語境中較少使用,多見于古典文學賞析或仿古創作,需結合具體語境理解其濃烈的情感色彩。
如需進一步探究該詞在具體作品中的深意,可參考《杜詩詳注》或宋詞研究資料。
鼻笑草刺兒禅悅敕黃穿接刺史摧志屈道大發慈悲等忽兒彫摧惡日法窟分封奮勢改試竿頭日進耕紡工麗歸志海外奇談寒流還價笏頭帶賤庶桀敖不馴嗟美積微緻著開筆考終命可望而 不可即可以潰敵離鸾别鶴鱗髯禮炮淪落風塵曼漶麪闆名地明駝末士拿權碰響青骢馬拳套鵲錦日稷潤格賽璐玢散階宿舊荼酷脫麻瓦鱗聞令祆主孝家小伢諧律