
謂以準許通行的符信示之。《史記·孟嘗君列傳》:“ 孟嘗君 得出,即馳去,更封傳,變名姓以出關……至關,關法雞鳴而出客, 孟嘗君 恐追至,客之居下坐者有能為雞鳴,而雞齊鳴,遂發傳出。” 司馬貞 索隱:“封傳猶今之驛券。”
"發傳"是一個古漢語詞彙,在現代漢語中使用較少,其核心含義與古代交通、文書傳遞制度相關。根據權威漢語詞典及文獻記載,其詳細釋義如下:
發放通行憑證
指古代關卡、驿站向符合條件者發放通行證明(傳符或傳信)。《漢語大詞典》明确記載:"發傳,謂發出通行證。" 例如《史記·孟嘗君列傳》中"更封傳"的記載即涉及傳的變更發放。
派遣驿車
特指官府啟動驿站車馬傳遞文書或人員。《漢書·文帝紀》顔師古注:"傳者,若今之驿,古者以車,謂之傳車。" 此處"發傳"可引申為派遣傳車執行公務。
古代"傳"是重要的通行憑證,材質包括木、帛等,記載持有人身份與行程。《周禮·地官》載"凡通達于天下者必有節(傳)",漢代《津關令》更詳細規定傳的申請流程,體現"發傳"行為的制度規範性。
隨着紙張普及和交通制度變革,"傳"逐漸被"驿券""路引"等取代,"發傳"一詞至明清時已鮮見使用,現代漢語中僅存于曆史文獻研究領域。
參考資料:
“發傳”是一個源自古代漢語的詞語,主要含義及用法如下:
“發傳”指出示準許通行的符信(古代通關憑證)。這一用法在《史記·孟嘗君列傳》中有明确記載:孟嘗君通過出示符信(封傳)順利出關。司馬貞索隱中将“封傳”解釋為“驛券”,類似于現代的通行證或官方許可文件。
古代“發傳”的作用類似今天的簽證、通關文件或電子通行碼,是古代交通管理制度的重要體現。
部分網頁提到“發傳”可解釋為“信息傳播”,但此用法缺乏權威文獻支持,可能為現代誤讀。建議以《史記》及相關古籍中的定義為準。
如需進一步考證,可參考《史記》原文或漢典等古籍辭典。
百千般百味鞴绁必然性與偶然性哺乳床闼觸景生情單財誕谲丹禽道席底就低面低啞鬥手奪路鵝群港務局格軌鴿籠關顧鬼胡延寒蚓回日檢駁教澤潔操糾折繼之以死絶食客貨刻吏可則狜猔牢筴練戒朋比作奸破獍千裡客青燈秋晩宂官山壑沙灘排球勝負伸屈設算室人算籌所在皆是恬不知羞填限天中天迢逓同邦文蔭蝸疽五權五陣香積