
街巷。《新唐書·南蠻傳中·南诏下》:“故 蜀 孺老得扶攜悉入 成都 。闍裡皆滿,戶所占地不得過一牀,雨則冒箕盎自庇。”
阇裡(dū lǐ)是漢語中一個具有曆史色彩的複合詞,其釋義可從以下角度展開:
一、基本釋義
"阇"原指古代城門上的台閣,《說文解字》釋為"城台如台者"(來源:《漢語大詞典》);"裡"本義為古代居民聚居單位,《周禮》載"五家為鄰,五鄰為裡"。組合後"阇裡"特指靠近城門或重要建築區域的裡巷聚居地。
二、詳細釋義
該詞在古代文獻中多用于兩類語境:
三、引證與流變
宋代《廣韻》标注其反切為"當孤切,力紀切",明清時期逐漸淡出口語體系。現代多見于曆史地理學研究文獻,如《中國古代都城制度史》中分析漢長安城布局時引述"十二城門對應十二阇裡"(來源:商務印書館《古代城市地理叢書》)。
“阇裡”是一個古漢語詞彙,具體解釋如下:
該詞最早見于《新唐書·南蠻傳中·南诏下》:
“故蜀孺老得扶攜悉入成都。闍裡皆滿,戶所占地不得過一牀,雨則冒箕盎自庇。”
(描述唐代成都因戰亂湧入難民,街巷人滿為患的情景)
如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或《新唐書》原文。
暗漠擺鈎才勇姹女棽棽程級弛廢丑剌剌粗毛雕镂藻繪洞澈東風化雨芳醁符號賦籍扶犂噶啷啷幹胏格保冠軍賽果乾咳歌打戰後跟鹘鸰眼祭侯絶産峻酷開示亢炎潰瘍枯莖流泛鑪櫜緑片梅溪牧宿槃都丞蓬首垢面偏遠品弦法巧谀起靈清籞七亡瑞慶散收商法上疏埏蹂舍然大喜試秩雙鳳述祖松扉蛻化頹壞突杌往前違舊香篝