
亦作“鬭争鬥合”。猶糾纏。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷二:“不共你搖嘴掉舌,不共你鬭争鬭合。”
“鬥争鬥合”是一個漢語成語,以下為詳細解釋:
詞義解析
該成語意為“相互争鬥又結合”,常形容人與人之間既存在矛盾沖突,又有合作糾纏的關系。 在《西廂記諸宮調》卷二中的原句“不共你搖嘴掉舌,不共你鬭争鬭合”即用此意,表達拒絕與對方産生紛争或糾葛的态度。
結構特點
• 拼音為dòu zhēng dòu hé(注意“鬥”在此讀第四聲)。
• 屬于并列短語,通過“鬥”字重複強化對立與聯結的雙重狀态。
使用場景
多用于古代文學或仿古語境,現代漢語中較少使用。近義詞可參考“糾纏不休”“矛盾交織”等表達。
延伸說明
部分典籍将“鬥争鬥合”與“鬭争鬥合”視為異體寫法,兩者含義相同,均體現事物對立統一的關系特征。
建議需要具體例句或曆史典故時,可查閱《西廂記諸宮調》原文或專業漢語詞典。
鬥争鬥合是一個意義豐富的詞彙,表達了一種複雜的動态關系。它由兩個部分組成,即“鬥争”和“鬥合”。這個詞的拆分部首分别是“鬥”和“合”,它們分别表示戰鬥和和諧的含義。
“鬥”字的基本筆畫是一橫,它是由古代象形文字演變而來。繁體字中的“鬥”與簡體字基本一緻。在古時候的漢字寫法中,“鬥”字通常寫作“鬥鬥”,以形象地表達出戰鬥的樣子。“合”字的基本筆畫是“八一”結構,表示人們相互交融,和諧相處。
這個詞的來源可以追溯到古代文化中的觀念和價值觀。中國古代文化強調人與人之間的關系,需要鬥争與鬥合之間的動态平衡。這種理念在各個方面都有所體現,包括社會、政治、經濟和人際關系。
繁體字中的“鬥争鬥合”依然保留了原始的字形和意思。盡管現代漢字簡化了這個字詞,但繁體字依然廣泛使用,尤其在一些傳統文化和藝術領域。
古時候對于“鬥争鬥合”的寫法有些不同。在古代文獻中,有時會使用“鬥鬥合”代替現代字形。這種寫法增加了一些韻味,但基本意義與現代寫法相同。
以下是一些例句,展示了“鬥争鬥合”一詞的用法:
1. 社會發展的進程中,各種矛盾不斷鬥争鬥合,推動着社會的前進。
2. 我們應該學會在團隊中相互鬥争鬥合,共同實現目标。
與“鬥争鬥合”相關的一些常用組詞包括:鬥志、鬥争、鬥士、鬥篷、合作、合力、合作。這些詞彙有時可以代替或補充“鬥争鬥合”的含義。
近義詞方面,與“鬥争鬥合”意思相近的詞彙包括:對抗融洽、攻守兼備、相互協作等。這些詞傳達了一種平衡、相互作用的概念。
關于反義詞,與“鬥争鬥合”意思相反的詞彙包括:紛争不和、冷漠無情、一意孤行等。這些詞描繪了一種不和諧、不合作的狀态。
綜上所述,“鬥争鬥合”是一個豐富多義的詞彙,充分展現了一個動态平衡的關系。它的意義源自古代文化,并在現代社會中仍然發揮着重要的作用。
【别人正在浏覽】