
比喻說話無中心,東一句西一句,不相連貫。 王士美 《鐵旋風》第四章四:“ 趙抗 總是粗着喉嚨,大着嗓子,東一耙子西一掃帚地亂放炮。”亦作“ 東一筢子西一掃帚 ”。 郭澄清 《大刀記》第七章:“他緊靠着僞軍坐在木頭上,東一筢子西一掃帚地胡亂扯起來。”
“東一耙子西一掃帚”是一個漢語俗語,主要用于形容做事或說話缺乏條理、沒有明确目标和章法。以下是詳細解釋:
該俗語字面指隨意揮舞農具(耙子和掃帚),實際比喻行為或語言雜亂無章,表現為做事無規劃、說話東拉西扯的狀态。例如:
互文手法
成語中的“東”與“西”并非實指方向,而是通過互文修辭(類似“秦時明月漢時關”)強調無規律、胡亂作為的整體狀态。
動作象征
“耙子”用于聚攏,“掃帚”用于清掃,兩者本應有明确用途,但加上“東一”“西一”的修飾,暗示工具被濫用、行為失去焦點。
該俗語多用于口語批評,常見于以下情境:
提示:此俗語含貶義,使用時需注意語境,避免在正式場合或對上級使用。
《東一耙子西一掃帚》這個成語的意思是指做事不分輕重緩急,不講究方法,一切都憑個人的喜好隨意行事。形容人的工作态度懶散,不嚴謹、不認真。
《東一耙子西一掃帚》的拆分部首是從左到右分别為“一”、“耒”、“扌”、“一”、“一”、“一”、“冂”、“一”、“廣”。
根據每個漢字的筆畫數進行計算,整個成語的筆畫數為18畫。
這個成語出自古代講述繁忙、雜亂場景的成語《東一耙子,西一掃帚,倒水拖布,北挨南趕》。
《東一耙子西一掃帚》是該成語的繁體書寫形式。
在古代,人們寫該成語時會使用一些不同的漢字寫法,如:“東一耙子西一掃帚”、“東一耙子西一掃帚”等。
他的工作态度就像《東一耙子西一掃帚》,從來不認真對待。
這個項目的管理就像《東一耙子西一掃帚》,一團亂麻。
無法組成其他詞語。
沒有确切的近義詞,但可以使用一些描述懶散工作态度的類似詞語,如敷衍了事、得過且過等。
認真負責、細心周到等可以視為該成語的反義詞。
【别人正在浏覽】