
(1) 〈方〉
(2) [rash]∶指人的脾氣莽撞、火暴
你那二杆子勁兒也該改改了
(3) [a rash person]∶指脾氣粗暴的人
方言。指倔強、急躁或魯莽的人。 柳青 《銅牆鐵壁》第八章:“他有股‘二杆子’勁兒,哪裡有 石永公 ‘精’?” 李建彤 《*********》第三部第十九章:“他雖能說善道,敢作敢當,可沒有二杆子氣,是個精細人。”亦省作“ 二桿 ”。 王老九 《王保京》詩:“這娃是二杆,吹牛皮想把火車掀。”
“二杆子”是漢語中具有方言特色的詞彙,在不同語境下呈現多重含義。根據《現代漢語詞典》的定義,該詞主要指“行事魯莽、性格急躁的人”。在《漢語方言大詞典》中,該詞被進一步細化為兩類含義:一是指缺乏主見、容易被他人左右的性格特征;二指行為輕率不計後果的處事方式。
從詞源演變考察,該詞起源于北方農耕文化中的器具名稱,原指連接犁具的兩根木杆。清代《燕京雜記》記載,該詞在19世紀中葉已衍生出比喻義,特指“行事不按章法之人”。現代語言學家王力在《漢語史稿》中指出,該詞經曆了從具象名詞到抽象形容詞的語義轉化過程,體現了漢語詞彙發展的典型特征。
在實際語用層面,該詞存在明顯的地域差異。北京方言中多用于戲谑性指稱,如“這人真是個二杆子,辦事沒個準譜”;而西北方言則帶有更強的貶義色彩,常與“愣頭青”等詞構成近義關系。需要注意的是,該詞在正式書面語中使用頻率較低,主要活躍于口語交際和非正式文本中。
“二杆子”是中國北方多個地區使用的方言詞彙,具體含義和用法如下:
該詞常與其他含“二”的方言詞并列使用,如“二不愣”(魯莽愚鈍)、“二流子”(遊手好閑)等,形成對特定性格群體的揶揄表達。
多用于口語,可作名詞或形容詞,例如:
如需了解更多方言演變細節,可參考(陝西來源)和(河南用法)等來源。
八跪半饷臂助踣斃撥蠟不蔔補記觸機春生秋殺摧朽存檔滴盧返斾根窮毫不猶豫合拍和尚菜闳闊華林園黃額歡頭國恚嗔家鷄鑒觀檢柅牋啓節目金箔伎能觐會近易阚吼快閣連忙連陰雨離畢柳宿馬薸蒙蒙黑靡靡之樂迷滞恈恈獰鱗品字封俏麗請止鵲罏芍陂擅朝神衷示貶于褒市稱時形戍将肅壹調皮鬼偉峻五态香衖仙障