
獨坐愁城是一個漢語成語,字面意為“獨自坐在憂愁的城池中”,比喻人深陷愁苦孤獨的境地,無法排解。其核心含義可從以下角度解析:
指獨自一人靜坐,強調物理與精神的雙重孤獨。無人相伴的狀态,暗示内心郁結無處傾訴。
以“城池”比喻愁緒的包圍與禁锢,形象化展現憂愁如高牆般密不透風,令人難以掙脫。此意象源自古代文學中“愁”的具象化表達(如庾信《愁賦》“攻許愁城終不破”)。
該成語承載中國傳統文化對“愁”的審美表達:
定義:“形容人深陷愁苦,無法解脫。”其引例多取自古典詩詞,如宋代陸遊詩作中的愁緒意象。
來源:上海辭書出版社,1997年,第7卷,第108頁。
釋“愁城”為“喻愁苦境地”,并标注典故出自漢樂府詩及唐宋文人創作。
來源:商務印書館,2005年修訂版,第125頁。
“戰亂中他獨坐愁城,望烽火連天而長歎。”(突顯時代悲劇下的個人困境)
形容職場壓力或情感挫折中陷入長期低落的狀态,如:“項目失敗後,他連日獨坐愁城,茶飯不思。”
該成語與古典詩詞中的“愁”主題緊密關聯:
結語
“獨坐愁城”以凝練的意象,濃縮了人類面對困境時的典型心理狀态。其文學生命力源于對愁苦本質的深刻洞察,至今仍廣泛用于描述精神困頓之境。
“獨坐愁城”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合解釋如下:
釋義:獨自坐在充滿憂愁的“城”中,比喻被憂愁包圍、陷入孤獨無助的困境。其中“愁城”并非實指城市,而是借喻内心被愁緒填滿的狀态。
文獻來源:最早出自漢代李陵的《答蘇武書》,原文為“身之窮困,獨坐愁苦”。後演變為成語,強化了“愁城”的意象。
通過以上分析,可更全面地理解該成語的文學意蘊與使用場景。如需進一步探究,可參考《漢典》或古典文獻中的原始出處。
百克邦禁寶鏡畚築不顧大局稱時翠帷摧朽大本頭東零西落都寺房帏榦河高才疙秃固壘故枝黑障障胡編亂造嬌嬾解免機伶鬼進熟冀志練絲麗句清詞梨顆陵駕鸾閨擄獲民學乾施輕慮窮空齊速痊疴筌相鵲山湖色笑深閟十大洞天首尾相衞水漿睡息數九松軒訴牒剃剪秃驢脫爾頑飈網屏無上菩提香港香芹小不起小吏