
同“ 嚬蹙 ”。顣,通“ 蹙 ”。 晉 葛洪 《抱樸子·嘉遯》:“言歡則木梗怡顔如巧笑,語戚則偶象嚬顣而滂沱。”《世說新語·豪爽》“ 桓公 讀《高士傳》” 劉孝标 注引 晉 皇甫谧 《高士傳》:“﹝ 陳仲子 ﹞嘗歸省母,有饋其兄生鵝者。 仲子 嚬顣曰:‘惡用此鶂鶂為哉!’”
嚬顣(pín cù)是漢語中一個較為生僻的文言詞彙,其核心含義為皺眉蹙額,用以形容人憂愁、痛苦或不滿時的面部表情。以下從字形、本義、引申義及用法角度詳細解析:
“嚬”(pín)
“顣”(cù)
二字組合“嚬顣”強調面部肌肉收縮,傳遞内心苦悶或厭惡的情緒,屬同義複合詞。
憂愁苦悶
(君主皺眉蹙額說:“我病得很重。”)
(皺眉憂愁終不得解,空自歎息滞留他鄉。)
厭惡不滿
(見到的人都皺眉不滿,認為不合禮法。)
詞彙 | 側重 | 例句 | 差異 |
---|---|---|---|
嚬顣 | 面部整體表情 | 憂憤嚬顣,形于顔色 | 文言色彩濃,表意重 |
颦蹙 | 眉頭緊皺 | 颦蹙而語,心甚不悅 | 更常見于書面語 |
蹙額 | 額頭收縮 | 聞此言,不禁蹙額 | 單指額頭動作 |
現代漢語中,“嚬顣”已被“颦蹙” 取代(如成語“東施效颦”),但古籍整理、詩詞鑒賞仍可見其蹤迹。其情感強度高于“皺眉”,多用于描述深重愁苦或強烈反感。
參考資料:
注:因“嚬顣”屬生僻古語,暫未找到可驗證的線上詞典鍊接,建議查閱上述權威辭書紙質版或數據庫(如中國知網《漢語大詞典》電子版)。
“嚬顣”是一個較為罕見的古漢語詞彙,其含義與“颦蹙”相通,表示皺眉、愁苦或不滿的神态。具體解析如下:
單字釋義
組合含義
兩字連用強化了“因憂愁、痛苦或不滿而皺眉”的意象,多見于文言文或詩詞中。例如《紅樓夢》第三十回描寫黛玉“颦蹙含淚”,即通過皺眉傳遞内心情緒。
現代使用
該詞在現代漢語中極少出現,更常見的寫法是“颦蹙”。若在古籍或文學作品中遇到“嚬顣”,需結合上下文判斷具體情感,如哀傷、厭惡或沉思。
建議:若此詞出自特定文獻,可結合原文語境進一步分析;日常使用推薦用“皺眉”“蹙眉”等通俗表達替代。
本隊鄙意伯讨不拾遺剗滌倡蕩赤埴雌守打調打腫臉充胖子抵誅東又不着,西又不着轒牀焚死浮箭戈铓觀止骨發軌等紅門黃爐講題葭思敬懼近患金蠡黅霄稽山卷土軍檄刻畫入微坑壕攔勸亮通通琳觀密教抹倫木牍拍桌打凳怕懼配備僻側乾都七擔八挪擒捽容輝塞内色筆商山老神嶽素花所識歎悔桃實圖添油熾薪兔齧讬芘亡徵蔚荟鮮支